A century of sermons upon several remarkable subjects preached by the Right Reverend Father in God, John Hacket, late Lord Bishop of Lichfield and Coventry ; published by Thomas Plume ...

Hacket, John, 1592-1670
Plume, Thomas, 1630-1704
Publisher: Printed by Andrew Clark for Robert Scott
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43515 ESTC ID: R315 STC ID: H169
Subject Headings: Church of England; Hacket, John, 1592-1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19173 located on Image 311

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus much of the literal sense, that Lazarus came forth bound, and that instantly says the Latin vulgar Translation. Thus much of the literal sense, that Lazarus Come forth bound, and that instantly Says the Latin Vulgar translation. av d pp-f dt j n1, cst np1 vvd av vvn, cc cst av-jn vvz dt jp j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.43 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.43 (Geneva) john 11.43: as hee had spoken these things, hee cried with a loude voyce, lazarus, come foorth. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound, and that instantly says the latin vulgar translation False 0.613 0.777 0.008
John 11.43 (Geneva) john 11.43: as hee had spoken these things, hee cried with a loude voyce, lazarus, come foorth. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound True 0.611 0.918 0.029
John 11.43 (Tyndale) john 11.43: and when he thus had spoken he cryed with a loud voyce. lazarus come forthe. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound, and that instantly says the latin vulgar translation False 0.611 0.806 0.009
John 11.43 (AKJV) john 11.43: and when hee thus had spoken, he cryed with a loude voice, lazarus, come foorth. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound, and that instantly says the latin vulgar translation False 0.61 0.78 0.009
John 11.43 (AKJV) john 11.43: and when hee thus had spoken, he cryed with a loude voice, lazarus, come foorth. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound True 0.607 0.917 0.031
John 11.43 (Tyndale) john 11.43: and when he thus had spoken he cryed with a loud voyce. lazarus come forthe. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound True 0.607 0.881 0.032
John 11.43 (ODRV) john 11.43: when he said these things, he cried with a loud voice: lazarus, come forth. thus much of the literal sense, that lazarus came forth bound True 0.604 0.905 0.664




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers