A century of sermons upon several remarkable subjects preached by the Right Reverend Father in God, John Hacket, late Lord Bishop of Lichfield and Coventry ; published by Thomas Plume ...

Hacket, John, 1592-1670
Plume, Thomas, 1630-1704
Publisher: Printed by Andrew Clark for Robert Scott
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43515 ESTC ID: R315 STC ID: H169
Subject Headings: Church of England; Hacket, John, 1592-1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23952 located on Image 355

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when I am translated into that Kingdom to see my Father, then shall I also abound with Glory. But Glory, what art thou to me in this life? Touch me not, I am not ascended to my Father. when I am translated into that Kingdom to see my Father, then shall I also abound with Glory. But Glory, what art thou to me in this life? Touch me not, I am not ascended to my Father. c-crq pns11 vbm vvn p-acp d n1 pc-acp vvi po11 n1, av vmb pns11 av vvi p-acp n1. p-acp n1, q-crq vb2r pns21 p-acp pno11 p-acp d n1? vvb pno11 xx, pns11 vbm xx vvn p-acp po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 39; Genesis 39.10 (ODRV); John 20.17 (ODRV); John 20.17 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.17 (ODRV) - 1 john 20.17: doe not touch me, for i am not yet ascended to my father: touch me not, i am not ascended to my father True 0.897 0.955 3.436
John 20.17 (Geneva) - 1 john 20.17: for i am not yet ascended to my father: touch me not, i am not ascended to my father True 0.871 0.907 2.002
John 20.17 (AKJV) - 1 john 20.17: for i am not yet ascended to my father: touch me not, i am not ascended to my father True 0.871 0.907 2.002
John 20.17 (Tyndale) - 0 john 20.17: iesus sayde vnto her touche me not for i am not yet ascended to my father. touch me not, i am not ascended to my father True 0.852 0.954 1.676
John 20.17 (Vulgate) - 1 john 20.17: noli me tangere, nondum enim ascendi ad patrem meum: touch me not, i am not ascended to my father True 0.804 0.853 0.0
John 16.16 (Tyndale) john 16.16: after a whyle ye shall not se me and agayne after a whyle ye shall se me: for i goo to the father. touch me not, i am not ascended to my father True 0.679 0.525 0.505
John 20.17 (Tyndale) - 0 john 20.17: iesus sayde vnto her touche me not for i am not yet ascended to my father. when i am translated into that kingdom to see my father, then shall i also abound with glory. but glory, what art thou to me in this life? touch me not, i am not ascended to my father False 0.65 0.885 1.072
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. touch me not, i am not ascended to my father True 0.65 0.513 0.541
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. touch me not, i am not ascended to my father True 0.645 0.493 0.584
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. touch me not, i am not ascended to my father True 0.64 0.515 0.541




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers