2 Corinthians 5.10 (Tyndale) |
2 corinthians 5.10: for we must all appere before the iudgement seate of christ that every man maye receave the workes of his body accordynge to that he hath done whether it be good or bad? |
the one is, that we shall all stand before the tribunal of god, and every man shall receive according to that which he hath done in his own body, non secundum ea quae gesturus fuerit, si diutius viveret, sive bonum, sive malum |
False |
0.812 |
0.432 |
0.574 |
2 Corinthians 5.10 (ODRV) |
2 corinthians 5.10: for we must al be manifested before the iudgement seat of christ, that euery one may receiue the proper things of the body, according as he hath done either good or euil. |
the one is, that we shall all stand before the tribunal of god, and every man shall receive according to that which he hath done in his own body, non secundum ea quae gesturus fuerit, si diutius viveret, sive bonum, sive malum |
False |
0.808 |
0.281 |
0.283 |
2 Corinthians 5.10 (AKJV) |
2 corinthians 5.10: for we must all appeare before the iudgement seat of christ, that euery one may receiue the things done in his body, according to that hee hath done, whether it be good or bad. |
the one is, that we shall all stand before the tribunal of god, and every man shall receive according to that which he hath done in his own body, non secundum ea quae gesturus fuerit, si diutius viveret, sive bonum, sive malum |
False |
0.805 |
0.575 |
0.29 |
2 Corinthians 5.10 (Geneva) |
2 corinthians 5.10: for we must all appeare before the iudgement seate of christ, that euery man may receiue the things which are done in his body, according to that he hath done, whether it be good or euill. |
the one is, that we shall all stand before the tribunal of god, and every man shall receive according to that which he hath done in his own body, non secundum ea quae gesturus fuerit, si diutius viveret, sive bonum, sive malum |
False |
0.8 |
0.618 |
0.671 |
2 Corinthians 5.10 (Vulgate) |
2 corinthians 5.10: omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi, ut referat unusquisque propria corporis, prout gessit, sive bonum, sive malum. |
the one is, that we shall all stand before the tribunal of god, and every man shall receive according to that which he hath done in his own body, non secundum ea quae gesturus fuerit, si diutius viveret, sive bonum, sive malum |
False |
0.784 |
0.325 |
6.536 |