A century of sermons upon several remarkable subjects preached by the Right Reverend Father in God, John Hacket, late Lord Bishop of Lichfield and Coventry ; published by Thomas Plume ...

Hacket, John, 1592-1670
Plume, Thomas, 1630-1704
Publisher: Printed by Andrew Clark for Robert Scott
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43515 ESTC ID: R315 STC ID: H169
Subject Headings: Church of England; Hacket, John, 1592-1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28506 located on Image 402

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Says he, out of the Prophet Isaiah, they are strong to drink Wine, and mighty to pour in strong drink: Says he, out of the Prophet Isaiah, they Are strong to drink Wine, and mighty to pour in strong drink: vvz pns31, av pp-f dt n1 np1, pns32 vbr j pc-acp vvi n1, cc j pc-acp vvi p-acp j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.22 (AKJV) isaiah 5.22: woe vnto them that are mightie to drinke wine, and men of strength to mingle strong drinke. says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine, and mighty to pour in strong drink False 0.745 0.817 0.16
Isaiah 5.22 (Geneva) isaiah 5.22: wo vnto them that are mightie to drinke wine, and to them that are strong to powre in strong drinke: says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine, and mighty to pour in strong drink False 0.743 0.923 0.165
Isaiah 5.22 (Douay-Rheims) isaiah 5.22: woe to you that are mighty to drink wine, and stout men at drunkenness. mighty to pour in strong drink True 0.712 0.745 1.721
Isaiah 5.22 (Douay-Rheims) isaiah 5.22: woe to you that are mighty to drink wine, and stout men at drunkenness. says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine, and mighty to pour in strong drink False 0.709 0.717 3.353
Isaiah 5.22 (Vulgate) isaiah 5.22: vae qui potentes estis ad bibendum vinum, et viri fortes ad miscendam ebrietatem ! says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine, and mighty to pour in strong drink False 0.694 0.19 0.072
Isaiah 5.22 (Geneva) isaiah 5.22: wo vnto them that are mightie to drinke wine, and to them that are strong to powre in strong drinke: mighty to pour in strong drink True 0.69 0.94 0.154
Isaiah 5.22 (AKJV) isaiah 5.22: woe vnto them that are mightie to drinke wine, and men of strength to mingle strong drinke. says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine True 0.687 0.682 0.312
Isaiah 5.22 (Douay-Rheims) isaiah 5.22: woe to you that are mighty to drink wine, and stout men at drunkenness. says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine True 0.685 0.698 1.093
Isaiah 5.22 (Geneva) isaiah 5.22: wo vnto them that are mightie to drinke wine, and to them that are strong to powre in strong drinke: says he, out of the prophet isaiah, they are strong to drink wine True 0.683 0.827 0.369
Isaiah 5.22 (AKJV) isaiah 5.22: woe vnto them that are mightie to drinke wine, and men of strength to mingle strong drinke. mighty to pour in strong drink True 0.675 0.846 0.104




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers