Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | wherefore names were given to such places by the Patriarchs and Prophets, as when the voice for Heaven with held Abraham from sacrificing Isaac, it was called Jehovah jireth, the Lord shall be seen in the Mount. | Wherefore names were given to such places by the Patriarchs and prophets, as when the voice for Heaven with held Abraham from sacrificing Isaac, it was called Jehovah Jireth, the Lord shall be seen in the Mount. | c-crq n2 vbdr vvn p-acp d n2 p-acp dt n2 cc n2, c-acp c-crq dt n1 p-acp n1 p-acp vvn np1 p-acp j-vvg np1, pn31 vbds vvn np1 vvz, dt n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 22.14 (Geneva) | genesis 22.14: and abraham called the name of that place, iehouah-ijreh. as it is said this day, in the mount will the lord be seene. | wherefore names were given to such places by the patriarchs and prophets, as when the voice for heaven with held abraham from sacrificing isaac, it was called jehovah jireth, the lord shall be seen in the mount | False | 0.751 | 0.235 | 0.353 |
Genesis 22.14 (AKJV) | genesis 22.14: and abraham called the name of that place iehouah-ijreh, as it is said to this day, in the mount of the lord it shalbe seene. | wherefore names were given to such places by the patriarchs and prophets, as when the voice for heaven with held abraham from sacrificing isaac, it was called jehovah jireth, the lord shall be seen in the mount | False | 0.698 | 0.424 | 0.341 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|