Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but when the Ram caught by the horns did excuse his Son, he called that high place Jehovah Jireth, the Lord will be seen in the Mount. | but when the Ram caught by the horns did excuse his Son, he called that high place Jehovah Jireth, the Lord will be seen in the Mount. | cc-acp c-crq dt n1 vvn p-acp dt n2 vdd vvi po31 n1, pns31 vvd cst j n1 np1 vvz, dt n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 22.14 (Geneva) | genesis 22.14: and abraham called the name of that place, iehouah-ijreh. as it is said this day, in the mount will the lord be seene. | but when the ram caught by the horns did excuse his son, he called that high place jehovah jireth, the lord will be seen in the mount | False | 0.708 | 0.229 | 0.764 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|