A century of sermons upon several remarkable subjects preached by the Right Reverend Father in God, John Hacket, late Lord Bishop of Lichfield and Coventry ; published by Thomas Plume ...

Hacket, John, 1592-1670
Plume, Thomas, 1630-1704
Publisher: Printed by Andrew Clark for Robert Scott
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43515 ESTC ID: R315 STC ID: H169
Subject Headings: Church of England; Hacket, John, 1592-1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9941 located on Image 137

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and he saw the New Jerusalem coming down from God, prepared as a Bride for her Husband, Rev. xxi. 1. For these causes it had Nomen super omne nomen; A name above all names among all the dwellings upon earth, and he saw the New Jerusalem coming down from God, prepared as a Bride for her Husband, Rev. xxi. 1. For these Causes it had Nome super omne Nome; A name above all names among all the dwellings upon earth, cc pns31 vvd dt j np1 vvg a-acp p-acp np1, vvn p-acp dt n1 p-acp po31 n1, n1 crd. crd p-acp d n2 pn31 vhd fw-la fw-la fw-la fw-la; dt n1 p-acp d n2 p-acp d dt n2 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.9 (Tyndale); Revelation 21.1; Revelation 21.1 (ODRV); Revelation 21.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.2 (ODRV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy citie hierusalem new descending from heauen, prepared of god, as a bride adorned for her husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev True 0.88 0.941 1.332
Revelation 21.2 (Geneva) revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev True 0.868 0.935 0.55
Revelation 21.2 (Tyndale) revelation 21.2: and i ihon sawe that holy cite newe ierusalem come doune from god oute of heven prepared as a bryde garnysshed for hyr husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev True 0.868 0.838 0.392
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev True 0.864 0.945 1.332
Revelation 21.2 (Vulgate) revelation 21.2: et ego joannes vidi sanctam civitatem jerusalem novam descendentem de caelo a deo, paratam sicut sponsam ornatam viro suo. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev True 0.818 0.406 1.153
Revelation 21.2 (Tyndale) revelation 21.2: and i ihon sawe that holy cite newe ierusalem come doune from god oute of heven prepared as a bryde garnysshed for hyr husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev. xxi. 1. for these causes it had nomen super omne nomen; a name above all names among all the dwellings upon earth, False 0.687 0.564 0.435
Revelation 21.2 (ODRV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy citie hierusalem new descending from heauen, prepared of god, as a bride adorned for her husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev. xxi. 1. for these causes it had nomen super omne nomen; a name above all names among all the dwellings upon earth, False 0.671 0.858 1.042
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev. xxi. 1. for these causes it had nomen super omne nomen; a name above all names among all the dwellings upon earth, False 0.669 0.911 1.042
Revelation 21.2 (Geneva) revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. and he saw the new jerusalem coming down from god, prepared as a bride for her husband, rev. xxi. 1. for these causes it had nomen super omne nomen; a name above all names among all the dwellings upon earth, False 0.663 0.842 0.61
Philippians 2.9 (Vulgate) philippians 2.9: propter quod et deus exaltavit illum, et donavit illi nomen, quod est super omne nomen: for these causes it had nomen super omne nomen True 0.642 0.78 2.511




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rev. xxi. 1. Revelation 21.1