Christ displayed as the choicest gift, and best master: from Joh. 4. 10. Joh. 13. 13. Being some of the last sermons preached by that faithful and industrious servant of Jesus Christ, Mr. Nathaniel Haywood, sometime minister of the gospel at Ormschurch in Lancashire.

Heywood, Nathaniel, 1633-1677
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the Bible and Three Crowns in Cheapside near Mercers Chappel
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43568 ESTC ID: R218948 STC ID: H1757
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1963 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. Removing the spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: He gives them peace with him, Iohn 14.27. Peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world giveth give I unto you. 3. Removing the Spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: He gives them peace with him, John 14.27. Peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world gives give I unto you. crd n-vvg dt n1 pp-f n1, cc j-vvg n1 cc n1 p-acp dt n1: pns31 vvz pno32 n1 p-acp pno31, np1 crd. n1 pns11 vvb p-acp pn22, po11 n1 pns11 vvb p-acp pn22, xx p-acp dt n1 vvz vvb pns11 p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 61.1; Isaiah 61.1 (Geneva); Isaiah 61.2; Job 16.33; John 14.27; John 14.27 (AKJV); Romans 8.2; Romans 8.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.872 0.962 6.966
John 14.27 (ODRV) - 0 john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.787 0.915 5.225
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: 3. removing the spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: he gives them peace with him, iohn 14.27. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.776 0.952 12.415
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.767 0.945 4.224
John 14.27 (Tyndale) - 0 john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.758 0.89 5.091
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. 3. removing the spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: he gives them peace with him, iohn 14.27. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.756 0.919 9.183
John 14.27 (ODRV) john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; not as the world giueth, doe i giue to you. let not your hart be troubled, nor feare. 3. removing the spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: he gives them peace with him, iohn 14.27. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.756 0.889 11.523
John 14.27 (Vulgate) - 0 john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.739 0.485 0.0
John 14.27 (Tyndale) - 0 john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. 3. removing the spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: he gives them peace with him, iohn 14.27. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.712 0.803 11.143
John 14.27 (Vulgate) john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: non quomodo mundus dat, ego do vobis. non turbetur cor vestrum, neque formidet. 3. removing the spirit of bondage, and restoring peace and joy to the soul: he gives them peace with him, iohn 14.27. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth give i unto you False 0.699 0.293 0.64




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 14.27. John 14.27