Christ displayed as the choicest gift, and best master: from Joh. 4. 10. Joh. 13. 13. Being some of the last sermons preached by that faithful and industrious servant of Jesus Christ, Mr. Nathaniel Haywood, sometime minister of the gospel at Ormschurch in Lancashire.

Heywood, Nathaniel, 1633-1677
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the Bible and Three Crowns in Cheapside near Mercers Chappel
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43568 ESTC ID: R218948 STC ID: H1757
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2884 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man can serve two masters, Luk 16.13. Not serve them so as to please both, scarce so as to please either; No man can serve two Masters, Luk 16.13. Not serve them so as to please both, scarce so as to please either; dx n1 vmb vvi crd n2, np1 crd. xx vvi pno32 av c-acp pc-acp vvi d, av-j av c-acp pc-acp vvi d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.13; Luke 16.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.13 (ODRV) - 0 luke 16.13: no seruant can serue two maisters; no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.828 0.78 1.303
Luke 16.13 (Geneva) - 0 luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.817 0.803 2.215
Luke 16.13 (AKJV) - 0 luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.808 0.765 2.014
Luke 16.13 (Vulgate) - 0 luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.796 0.605 1.134
Matthew 6.24 (ODRV) - 0 matthew 6.24: no man can serue two masters. no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.791 0.882 2.796
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.767 0.395 5.728
Matthew 6.24 (AKJV) matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.695 0.685 1.931
Matthew 6.24 (Tyndale) matthew 6.24: no man an serve two masters. for ether he shall hate the one and love the other: or els he shall lene to the one and despise the other: ye can not serve god and mammon. no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.694 0.604 6.383
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.683 0.648 1.751
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. no man can serve two masters, luk 16.13. not serve them so as to please both, scarce so as to please either False 0.683 0.331 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk 16.13. Luke 16.13