The righteous judge a sermon preached at Hertford-Assize, March 10, 1682 / by Edward Hickes, D.D.

Hickes, Edward
Publisher: Printed for Benj Tooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43645 ESTC ID: R38791 STC ID: H1836
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XVIII, 25; Judgment of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 77 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text a great God, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards; but executeth judgment exactly, Deut. 10.18. Arise, O God, judge the earth (saith David, Psal. 82.7.) for thou inheritest all nations. a great God, a mighty, a terrible, and Therefore Regardeth not Persons, nor Takes rewards; but Executeth judgement exactly, Deuteronomy 10.18. Arise, Oh God, judge the earth (Says David, Psalm 82.7.) for thou inheritest all Nations. dt j np1, dt j, dt j, cc av vvz xx n2, ccx vvz n2; p-acp vvz n1 av-j, np1 crd. vvb, uh np1, vvb dt n1 (vvz np1, np1 crd.) c-acp pns21 vv2 d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 10.18; Psalms 82.7; Psalms 82.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 82.8 (AKJV) psalms 82.8: arise, o god, iudge the earth: for thou shalt inherite all nations. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations True 0.964 0.972 0.503
Psalms 82.8 (Geneva) psalms 82.8: o god, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations True 0.959 0.969 0.516
Psalms 81.8 (Douay-Rheims) psalms 81.8: arise, o god, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations True 0.95 0.944 1.617
Psalms 81.8 (Vulgate) psalms 81.8: surge, deus, judica terram, quoniam tu haereditabis in omnibus gentibus. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations True 0.902 0.318 0.0
Psalms 82.8 (AKJV) psalms 82.8: arise, o god, iudge the earth: for thou shalt inherite all nations. a great god, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards; but executeth judgment exactly, deut. 10.18. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations False 0.788 0.936 0.774
Psalms 82.8 (Geneva) psalms 82.8: o god, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations. a great god, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards; but executeth judgment exactly, deut. 10.18. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations False 0.786 0.94 0.788
Psalms 81.8 (Douay-Rheims) psalms 81.8: arise, o god, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations. a great god, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards; but executeth judgment exactly, deut. 10.18. arise, o god, judge the earth (saith david, psal. 82.7.) for thou inheritest all nations False 0.777 0.821 1.756
Deuteronomy 10.17 (AKJV) deuteronomy 10.17: for the lord your god is god of gods, and lord of lords, a great god, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward. a great god, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards True 0.71 0.954 1.913
Deuteronomy 10.17 (Geneva) deuteronomy 10.17: for the lord your god is god of gods, and lord of lordes, a great god, mightie and terrible, which accepteth no persons nor taketh reward: a great god, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards True 0.702 0.903 0.922
Deuteronomy 10.17 (Douay-Rheims) deuteronomy 10.17: because the lord your god he is the god of gods, and the lord of lords, a great god and mighty and terrible, a who accepteth no person nor taketh bribes. a great god, a mighty, a terrible, and therefore regardeth not persons, nor taketh rewards True 0.668 0.798 0.922




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Deut. 10.18. Deuteronomy 10.18
In-Text Psal. 82.7. Psalms 82.7