The moral schechinah, or, A discourse of Gods glory in a sermon preached at the last Yorkshire-feast in Bow-church, London, June 11, 1682 / by George Hickes.

Hickes, George, 1642-1715
Publisher: Printed by J Wallis for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43663 ESTC ID: R10895 STC ID: H1857
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, X, 32; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 245 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because of the blindness of their heart, and who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness. Because of the blindness of their heart, and who, being passed feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness. c-acp pp-f dt n1 pp-f po32 n1, cc r-crq, vbg p-acp n1 vhb vvn px32 a-acp p-acp n1, pc-acp vvi d n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.19 (AKJV) ephesians 4.19: who being past feeling, haue giuen themselues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse with greedinesse. who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness True 0.936 0.959 2.502
Ephesians 4.19 (Geneva) ephesians 4.19: which being past feeling, haue giuen themselues vnto wantonnesse, to woorke all vncleannesse, euen with griedinesse. who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness True 0.854 0.921 2.502
Ephesians 4.19 (AKJV) ephesians 4.19: who being past feeling, haue giuen themselues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse with greedinesse. because of the blindness of their heart, and who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness False 0.837 0.923 2.393
Ephesians 4.19 (ODRV) ephesians 4.19: who despairing, haue giuen vp themselues to impudicitie, vnto the operation of al vncleannes, vnto auarice. who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness True 0.774 0.259 0.0
Ephesians 4.19 (Geneva) ephesians 4.19: which being past feeling, haue giuen themselues vnto wantonnesse, to woorke all vncleannesse, euen with griedinesse. because of the blindness of their heart, and who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness False 0.773 0.783 2.393
Ephesians 4.19 (Tyndale) ephesians 4.19: which beynge past repentaunce have geven them selves vnto wantannes to worke all manner of vnclennes even with gredynes. who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness True 0.749 0.689 1.021
Ephesians 4.18 (Geneva) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: because of the blindness of their heart False 0.725 0.851 1.629
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: because of the blindness of their heart False 0.712 0.905 1.629
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, because of the blindness of their heart False 0.711 0.917 0.0
Ephesians 4.19 (Tyndale) ephesians 4.19: which beynge past repentaunce have geven them selves vnto wantannes to worke all manner of vnclennes even with gredynes. because of the blindness of their heart, and who, being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleaness with greediness False 0.705 0.176 0.965
Ephesians 4.18 (Tyndale) ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: because of the blindness of their heart False 0.674 0.808 0.0
Ephesians 4.18 (Vulgate) ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, because of the blindness of their heart False 0.67 0.482 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers