Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and had beat the King out of Jerusalem, then he could lye with his Father's Concubines upon the top of the House, in the sight of all Israel, and he, | and had beatrice the King out of Jerusalem, then he could lie with his Father's Concubines upon the top of the House, in the sighed of all Israel, and he, | cc vhd vvn dt n1 av pp-f np1, av pns31 vmd vvi p-acp po31 ng1 ng1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, p-acp dt n1 pp-f d np1, cc pns31, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 16.22 (Douay-Rheims) | 2 kings 16.22: so they spread a tent for absalom on the top of the house, and he went in to his father's concubines before all israel. | he could lye with his father's concubines upon the top of the house, in the sight of all israel | True | 0.687 | 0.223 | 1.64 |
2 Samuel 16.22 (Geneva) | 2 samuel 16.22: so they spread absalom a tent vpon the top of the house, and absalom went in to his fathers concubines in the sight of all israel. | he could lye with his father's concubines upon the top of the house, in the sight of all israel | True | 0.648 | 0.422 | 0.0 |
2 Samuel 16.22 (AKJV) | 2 samuel 16.22: so they spread absalom a tent vpon the top of the house, and absalom went in vnto his fathers concubines, in the sight of all israel. | he could lye with his father's concubines upon the top of the house, in the sight of all israel | True | 0.642 | 0.462 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|