Truth and love happily married in the saints, and in the churches of Christ the contract drawn in one of the spittle sermons, preached April 3, 1648 / by Thomas Hill ...

Hill, Thomas, d. 1653
Publisher: Printed for Peter Cole
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A43825 ESTC ID: R25713 STC ID: H2032
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians IV, 15; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 416 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I had it related since the delivery of this plain Sermon, by one who most confidently affirmed it, That the learned man to whom it belonged to Translate the first Book of Samuel, having rendred that which Samuel from God spake concerning Saul, 1 Sam. 8. 11. This shall be the maner of the King that shall reign over you, He will take your sons, &c. He was sent for to Lambeth, and there perswaded to make the words Will take your sons, &c. Shall take; which he conscienciously refused, I had it related since the delivery of this plain Sermon, by one who most confidently affirmed it, That the learned man to whom it belonged to Translate the First Book of Samuel, having rendered that which Samuel from God spoke Concerning Saul, 1 Sam. 8. 11. This shall be the manner of the King that shall Reign over you, He will take your Sons, etc. He was sent for to Lambeth, and there persuaded to make the words Will take your Sons, etc. Shall take; which he conscientiously refused, pns11 vhd pn31 vvn p-acp dt n1 pp-f d j n1, p-acp pi r-crq av-ds av-j vvd pn31, cst dt j n1 p-acp ro-crq pn31 vvd p-acp vvb dt ord n1 pp-f np1, vhg vvn d r-crq np1 p-acp np1 vvd vvg np1, vvn np1 crd crd d vmb vbi dt n1 pp-f dt n1 cst vmb vvi p-acp pn22, pns31 vmb vvi po22 n2, av pns31 vbds vvn p-acp pc-acp np1, cc a-acp vvd pc-acp vvi dt n2 vmb vvi po22 n2, av vmb vvi; r-crq pns31 av-j vvd,
Note 0 Note this grand Imposture. Note this grand Imposture. vvb d j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 12.28 (Geneva); 1 Samuel 8.11; 1 Samuel 8.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 8.11 (Geneva) - 0 1 samuel 8.11: and he saide, this shall be the maner of the king that shall reigne ouer you: this shall be the maner of the king that shall reign over you, he will take your sons, &c True 0.72 0.838 3.425
1 Kings 8.11 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 8.11: this will be the right of the king, that shall reign over you: this shall be the maner of the king that shall reign over you, he will take your sons, &c True 0.708 0.869 4.442
1 Samuel 8.11 (AKJV) - 0 1 samuel 8.11: and hee sayd, this will be the maner of the king that shall reigne ouer you: this shall be the maner of the king that shall reign over you, he will take your sons, &c True 0.707 0.873 3.21
1 Samuel 8.11 (Geneva) 1 samuel 8.11: and he saide, this shall be the maner of the king that shall reigne ouer you: he will take your sonnes, and appoint them to his charets, and to be his horsemen, and some shall runne before his charet. i had it related since the delivery of this plain sermon, by one who most confidently affirmed it, that the learned man to whom it belonged to translate the first book of samuel, having rendred that which samuel from god spake concerning saul, 1 sam. 8. 11. this shall be the maner of the king that shall reign over you, he will take your sons, &c. he was sent for to lambeth, and there perswaded to make the words will take your sons, &c. shall take; which he conscienciously refused, False 0.689 0.746 6.147
1 Samuel 8.11 (AKJV) 1 samuel 8.11: and hee sayd, this will be the maner of the king that shall reigne ouer you: hee will take your sonnes, and appoint them for himselfe for his charets, and to bee his horsemen, and some shall runne before his charets. i had it related since the delivery of this plain sermon, by one who most confidently affirmed it, that the learned man to whom it belonged to translate the first book of samuel, having rendred that which samuel from god spake concerning saul, 1 sam. 8. 11. this shall be the maner of the king that shall reign over you, he will take your sons, &c. he was sent for to lambeth, and there perswaded to make the words will take your sons, &c. shall take; which he conscienciously refused, False 0.678 0.607 5.49




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam. 8. 11. 1 Samuel 8.11