Two sermons preached before the judges of assize 1. At Reading, on Cant: 7.4, 2. At Abingdon, on Ps. 82.1 : with two other sermons preached at St. Maries on Oxford, 1. On I Cor. 15.10, 2. On Psalm 58.11 / by John Hinckley ...

Hinckley, John, 1617?-1695
Publisher: Printed by Hen Hall for Ric Davis
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A43844 ESTC ID: R37864 STC ID: H2049
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 325 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whither shall I go from thy spirit, or whither shall I flee from thy presence? Ps. 139.7, 8, 9. But now, I hope we are all met together in the name, Whither shall I go from thy Spirit, or whither shall I flee from thy presence? Ps. 139.7, 8, 9. But now, I hope we Are all met together in the name, q-crq vmb pns11 vvi p-acp po21 n1, cc q-crq vmb pns11 vvi p-acp po21 n1? np1 crd, crd, crd p-acp av, pns11 vvb pns12 vbr d vvn av p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 17.27; Acts 17.28; Acts 17.28 (Tyndale); Psalms 139.7; Psalms 139.7 (Geneva); Psalms 139.8; Psalms 139.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 139.7 (Geneva) psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirite? or whither shall i flee from thy presence? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence True 0.938 0.955 14.74
Psalms 139.7 (AKJV) psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirit? or whither shall i flie from thy presence? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence True 0.932 0.957 14.74
Psalms 138.7 (ODRV) psalms 138.7: whither shal i goe from thy spirit? and whither shal i flee from thy face? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence True 0.887 0.916 9.108
Psalms 138.7 (Vulgate) psalms 138.7: quo ibo a spiritu tuo? et quo a facie tua fugiam? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence True 0.808 0.27 0.0
Psalms 139.7 (Geneva) psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirite? or whither shall i flee from thy presence? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence? ps. 139.7, 8, 9. but now, i hope we are all met together in the name, False 0.659 0.95 13.785
Psalms 139.7 (AKJV) psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirit? or whither shall i flie from thy presence? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence? ps. 139.7, 8, 9. but now, i hope we are all met together in the name, False 0.659 0.948 13.785
Psalms 138.7 (ODRV) psalms 138.7: whither shal i goe from thy spirit? and whither shal i flee from thy face? whither shall i go from thy spirit, or whither shall i flee from thy presence? ps. 139.7, 8, 9. but now, i hope we are all met together in the name, False 0.616 0.567 7.86




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ps. 139.7, 8, 9. Psalms 139.7; Psalms 139.8; Psalms 139.9