Two sermons preached before the judges of assize 1. At Reading, on Cant: 7.4, 2. At Abingdon, on Ps. 82.1 : with two other sermons preached at St. Maries on Oxford, 1. On I Cor. 15.10, 2. On Psalm 58.11 / by John Hinckley ...

Hinckley, John, 1617?-1695
Publisher: Printed by Hen Hall for Ric Davis
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A43844 ESTC ID: R37864 STC ID: H2049
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 753 located on Page 97

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as that of John chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received, and grace for grace, is interpreted also this way; as that of John chap. 1. v. 16. of his fullness we have all received, and grace for grace, is interpreted also this Way; c-acp d pp-f np1 n1 crd n1 crd pp-f po31 n1 pns12 vhb d vvn, cc n1 p-acp n1, vbz vvn av d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.10; Genesis 25.6; John 1.16; John 1.16 (ODRV); Judges 11.2; Romans 1.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received, and grace for grace, is interpreted also this way False 0.895 0.935 0.93
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received, and grace for grace, is interpreted also this way False 0.888 0.935 0.971
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received, and grace for grace, is interpreted also this way False 0.887 0.921 0.93
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received, and grace for grace, is interpreted also this way False 0.881 0.916 1.016
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received True 0.878 0.564 0.477
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received True 0.874 0.64 0.502
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received True 0.854 0.499 0.477
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received True 0.827 0.762 0.529
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received, and grace for grace, is interpreted also this way False 0.787 0.818 0.399
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: as that of john chap. 1. v. 16. of his fullnesse we have all received True 0.769 0.502 0.399
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. grace for grace, is interpreted also this way True 0.638 0.557 0.405
John 1.16 (Wycliffe) john 1.16: and of the plente of hym we alle han takun, and grace for grace. grace for grace, is interpreted also this way True 0.614 0.515 0.365
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: grace for grace, is interpreted also this way True 0.613 0.617 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John chap. 1. v. 16. John 1.16