In-Text |
For with NONLATINALPHABET it is written, not with NONLATINALPHABET, as appeares in the word Racha; which in the Hebrew translation of S. Mathew's Gospell published by Munster, is likewise written with NONLATINALPHABET which serves to weaken the witty phansie of those that would have it signifie Milstones, NONLATINALPHABET being written not with NONLATINALPHABET but NONLATINALPHABET. |
For with it is written, not with, as appears in the word Racha; which in the Hebrew Translation of S. Matthew's Gospel published by Munster, is likewise written with which serves to weaken the witty fancy of those that would have it signify Millstones, being written not with but. |
c-acp p-acp pn31 vbz vvn, xx p-acp, c-acp vvz p-acp dt n1 np1; r-crq p-acp dt njp n1 pp-f n1 ng1 n1 vvn p-acp np1, vbz av vvn p-acp r-crq vvz pc-acp vvi dt j n1 pp-f d cst vmd vhi pn31 vvi n2, vbg vvn xx p-acp p-acp. |