Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Jacob ( Gen. 49.17.) God had said long before, that he should bruise the heele of the seed of the woman ( Gen. 3.15.) And therefore aptly there Iacob call the Serpent NONLATINALPHABET from his biting. You may see a subtilty in their Hornes: | Jacob (Gen. 49.17.) God had said long before, that he should bruise the heel of the seed of the woman (Gen. 3.15.) And Therefore aptly there Iacob call the Serpent from his biting. You may see a subtlety in their Horns: | np1 (np1 crd.) np1 vhd vvn av-j a-acp, cst pns31 vmd vvi dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1 (np1 crd.) cc av av-j a-acp np1 vvb dt n1 p-acp po31 vvg. pn22 vmb vvi dt n1 p-acp po32 n2: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 3.15 (Geneva) | genesis 3.15: i will also put enimitie betweene thee and the woman, and betweene thy seede and her seede. he shall breake thine head, and thou shalt bruise his heele. | he should bruise the heele of the seed of the woman ( gen. 3.15.) and therefore aptly there iacob call the serpent from his biting | True | 0.684 | 0.58 | 1.209 |
Genesis 3.15 (AKJV) | genesis 3.15: and i will put enmitie betweene thee and the woman, and betweene thy seed and her seed: it shal bruise thy head, and thou shalt bruise his heele. | he should bruise the heele of the seed of the woman ( gen. 3.15.) and therefore aptly there iacob call the serpent from his biting | True | 0.675 | 0.437 | 1.594 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 49.17. | Genesis 49.17 | |
In-Text | Gen. 3.15. | Genesis 3.15 |