Golden remains of the ever memorable Mr Iohn Hales of Eton College &c.

Balcanquhall, Walter, 1586?-1645
Gunning, Peter, 1614-1684
Hales, John, 1584-1656
Hollar, Wenceslaus, 1607-1677, engraver
Pearson, John, 1613-1686
Publisher: Printed for Tim Garthwait at the little north doore of St Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A44395 ESTC ID: R202306 STC ID: H269
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Synod of Dort (1618-1619);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 748 located on Page 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But saith he, if a brother be a fornicator or a thief, or a railer with such a one partake not, no not so much as to eat. But Says he, if a brother be a fornicator or a thief, or a railer with such a one partake not, no not so much as to eat. p-acp vvz pns31, cs dt n1 vbb dt n1 cc dt n1, cc dt n1 p-acp d dt pi vvb xx, uh-dx xx av av-d c-acp pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 5.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 5.11 (Geneva) - 1 1 corinthians 5.11: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. but saith he, if a brother be a fornicator or a thief, or a railer with such a one partake not, no not so much as to eat False 0.824 0.778 0.327
1 Corinthians 5.11 (AKJV) 1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, no, not to eate. but saith he, if a brother be a fornicator or a thief, or a railer with such a one partake not, no not so much as to eat False 0.821 0.815 1.343
1 Corinthians 5.11 (ODRV) 1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: with such an one not so much as to take meat. but saith he, if a brother be a fornicator or a thief, or a railer with such a one partake not, no not so much as to eat False 0.82 0.762 1.025
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) 1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. but saith he, if a brother be a fornicator or a thief, or a railer with such a one partake not, no not so much as to eat False 0.816 0.233 0.578
1 Corinthians 5.11 (AKJV) - 1 1 corinthians 5.11: with such a one, no, not to eate. a railer with such a one partake not, no not so much as to eat True 0.781 0.885 0.0
1 Corinthians 5.11 (ODRV) - 1 1 corinthians 5.11: with such an one not so much as to take meat. a railer with such a one partake not, no not so much as to eat True 0.764 0.843 0.0
1 Corinthians 5.11 (Geneva) - 1 1 corinthians 5.11: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. a brother be a fornicator or a thief True 0.738 0.805 0.327
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) - 0 1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: a brother be a fornicator or a thief True 0.715 0.726 0.633
1 Corinthians 5.11 (AKJV) - 0 1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: a brother be a fornicator or a thief True 0.7 0.808 0.682
1 Corinthians 5.11 (ODRV) - 0 1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: a brother be a fornicator or a thief True 0.69 0.77 0.3




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers