Discourses, or, Sermons on several Scriptures by ... Ezekiel late Lord Bishop of London-Derry.

Hopkins, Ezekiel, 1634-1690
Publisher: Printed for Nathanael Ranew
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44433 ESTC ID: R31535 STC ID: H2729
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 560 located on Image 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So our Saviour himself tells us, I lay down my Life of my self: Joh. 3.18. I have power to lay it down, and I have power to take it up again. So our Saviour himself tells us, I lay down my Life of my self: John 3.18. I have power to lay it down, and I have power to take it up again. av po12 n1 px31 vvz pno12, pns11 vvb a-acp po11 n1 pp-f po11 n1: np1 crd. pns11 vhb n1 pc-acp vvi pn31 a-acp, cc pns11 vhb n1 pc-acp vvi pn31 a-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.18 (AKJV); John 3.18
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 10.18 (AKJV) - 1 john 10.18: i haue power to lay it downe, and i haue power to take it againe. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.871 0.934 7.679
John 10.18 (Geneva) - 1 john 10.18: i haue power to lay it downe, and haue power to take it againe: i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.868 0.93 7.679
John 10.18 (AKJV) - 1 john 10.18: i haue power to lay it downe, and i haue power to take it againe. so our saviour himself tells us, i lay down my life of my self: joh. 3.18. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.827 0.662 7.4
John 10.18 (Geneva) john 10.18: no man taketh it from me, but i lay it downe of my selfe: i haue power to lay it downe, and haue power to take it againe: this commandement haue i receiued of my father. so our saviour himself tells us, i lay down my life of my self: joh. 3.18. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.823 0.604 6.999
John 10.18 (Tyndale) - 2 john 10.18: i have power to put it from me and have power to take it agayne: so our saviour himself tells us, i lay down my life of my self: joh. 3.18. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.817 0.385 4.213
John 10.18 (ODRV) - 3 john 10.18: and i haue power to take it againe. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.796 0.864 4.473
John 10.18 (ODRV) - 3 john 10.18: and i haue power to take it againe. so our saviour himself tells us, i lay down my life of my self: joh. 3.18. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.794 0.61 3.196
John 10.18 (Tyndale) - 2 john 10.18: i have power to put it from me and have power to take it agayne: i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.786 0.861 5.921
John 13.37 (Geneva) - 1 john 13.37: i will lay downe my life for thy sake. so our saviour himself tells us, i lay down my life of my self False 0.714 0.669 4.124
John 13.37 (AKJV) - 1 john 13.37: i will lay downe my life for thy sake. so our saviour himself tells us, i lay down my life of my self False 0.714 0.669 4.124
John 10.18 (Wycliffe) john 10.18: no man takith it fro me, but y putte it of my silf. y haue power to putte it, and y haue power to take it ayen. this maundement y haue takun of my fadir. i have power to lay it down, and i have power to take it up again False 0.612 0.333 3.882




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 3.18. John 3.18