An exposition on the Lord's prayer with a catechistical explication thereof, by way of question and answer for the instructing of youth : to which is added some sermons on providence, and the excellent advantages of reading and studying the Holy Scriptures / by Ezekiel Hopkins ...

Hopkins, Ezekiel, 1634-1690
Publisher: Printed for Nathanael Ranew and Edward Mory
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44434 ESTC ID: R17498 STC ID: H2730
Subject Headings: Lord's prayer; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 118 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O Lord God of Israel, there is no God like unto thee, in Heaven above, or in the Earth beneath, who keepest Covenant and Mercy with thy Servants. Thus Jehosaphat, 2 Chron. 20.6. Oh Lord God of Israel, there is no God like unto thee, in Heaven above, or in the Earth beneath, who Keepest Covenant and Mercy with thy Servants. Thus Jehoshaphat, 2 Chronicles 20.6. uh n1 np1 pp-f np1, a-acp vbz dx n1 av-j p-acp pno21, p-acp n1 a-acp, cc p-acp dt n1 a-acp, q-crq vv2 n1 cc n1 p-acp po21 n2. av np1, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 8.23; 2 Chronicles 20.6; 2 Chronicles 20.6 (Geneva); 3 Kings 8.23 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 8.23 (Douay-Rheims) - 1 3 kings 8.23: lord god of israel, there is no god like thee in heaven above, or on earth beneath: o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants True 0.771 0.825 3.87
3 Kings 8.23 (Douay-Rheims) 3 kings 8.23: and said: lord god of israel, there is no god like thee in heaven above, or on earth beneath: who keepest covenant and mercy with thy servants that have walked before thee with all their heart. o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants. thus jehosaphat, 2 chron. 20.6 False 0.757 0.836 5.436
2 Paralipomenon 6.14 (Douay-Rheims) - 1 2 paralipomenon 6.14: o lord god of israel, there is no god like thee in heaven nor in earth: o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants True 0.747 0.483 3.203
2 Paralipomenon 6.14 (Douay-Rheims) - 1 2 paralipomenon 6.14: o lord god of israel, there is no god like thee in heaven nor in earth: o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants. thus jehosaphat, 2 chron. 20.6 False 0.729 0.215 3.203
1 Kings 8.23 (Geneva) 1 kings 8.23: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen aboue, or in the earth beneath, thou that keepest couenant and mercie with thy seruants that walke before thee with all their heart, o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants. thus jehosaphat, 2 chron. 20.6 False 0.726 0.872 2.756
2 Chronicles 6.14 (AKJV) 2 chronicles 6.14: and said, o lord god of israel, there is no god like thee in the heauen, nor in the earth, which keepest couenant, and shewest mercy vnto thy seruants, that walke before thee with all their hearts, o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants. thus jehosaphat, 2 chron. 20.6 False 0.725 0.615 2.283
2 Chronicles 6.14 (Geneva) 2 chronicles 6.14: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen nor in earth, which keepest couenant, and mercie vnto thy seruants, that walke before thee with all their heart. o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants. thus jehosaphat, 2 chron. 20.6 False 0.718 0.694 2.324
2 Chronicles 6.14 (AKJV) 2 chronicles 6.14: and said, o lord god of israel, there is no god like thee in the heauen, nor in the earth, which keepest couenant, and shewest mercy vnto thy seruants, that walke before thee with all their hearts, o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants True 0.713 0.841 2.283
1 Kings 8.23 (AKJV) 1 kings 8.23: and hee said, lord god of israel, there is no god like thee, in heauen aboue, or on earth beneath, who keepest couenant and mercy with thy seruants, that walke before thee with all their heart: o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants. thus jehosaphat, 2 chron. 20.6 False 0.707 0.882 2.805
1 Kings 8.23 (Geneva) 1 kings 8.23: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen aboue, or in the earth beneath, thou that keepest couenant and mercie with thy seruants that walke before thee with all their heart, o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants True 0.689 0.934 2.756
2 Chronicles 6.14 (Geneva) 2 chronicles 6.14: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen nor in earth, which keepest couenant, and mercie vnto thy seruants, that walke before thee with all their heart. o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants True 0.68 0.857 2.324
1 Kings 8.23 (AKJV) 1 kings 8.23: and hee said, lord god of israel, there is no god like thee, in heauen aboue, or on earth beneath, who keepest couenant and mercy with thy seruants, that walke before thee with all their heart: o lord god of israel, there is no god like unto thee, in heaven above, or in the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants True 0.652 0.935 2.805




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Chron. 20.6. 2 Chronicles 20.6