Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | for mischief did he bring them out to slay them in the Mountains, and to consume them from the Face of the Earth? Turn thee from thy fierce Wrath and repent of this Evil against thy People. | for mischief did he bring them out to slay them in the Mountains, and to consume them from the Face of the Earth? Turn thee from thy fierce Wrath and Repent of this Evil against thy People. | p-acp n1 vdd pns31 vvi pno32 av pc-acp vvi pno32 p-acp dt n2, cc pc-acp vvi pno32 p-acp dt n1 pp-f dt n1? n1 pno21 p-acp po21 j n1 cc vvi pp-f d n-jn p-acp po21 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Exodus 32.12 (AKJV) | exodus 32.12: wherefore should the egyptians speake and say, for mischiefe did he bring them out, to slay them in the mountaines, & to consume them from the face of the earth? turne from thy fierce wrath, and repent of this euill against thy people. | for mischief did he bring them out to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? turn thee from thy fierce wrath and repent of this evil against thy people | False | 0.685 | 0.952 | 14.526 |
Exodus 32.12 (Geneva) | exodus 32.12: wherefore shall the egyptians speake, and say, he hath brought them out maliciously for to slay them in the mountaines, and to consume them from the earth? turne from thy fearce wrath, and change thy minde from this euill towarde thy people. | for mischief did he bring them out to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? turn thee from thy fierce wrath and repent of this evil against thy people | False | 0.652 | 0.575 | 6.39 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|