An exposition on the Lord's prayer with a catechistical explication thereof, by way of question and answer for the instructing of youth : to which is added some sermons on providence, and the excellent advantages of reading and studying the Holy Scriptures / by Ezekiel Hopkins ...

Hopkins, Ezekiel, 1634-1690
Publisher: Printed for Nathanael Ranew and Edward Mory
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44434 ESTC ID: R17498 STC ID: H2730
Subject Headings: Lord's prayer; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3378 located on Page 278

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus the Psalmist, Psalm. 73.2, 3, &c. As for me my Feet were almost gone, my steps had well nigh slipt: Thus the Psalmist, Psalm. 73.2, 3, etc. As for me my Feet were almost gone, my steps had well High slipped: av dt n1, n1. crd, crd, av c-acp p-acp pno11 po11 n2 vbdr av vvn, po11 n2 vhd av av-j vvn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 12.1; Jeremiah 12.1 (AKJV); Psalms 73.; Psalms 73.2; Psalms 73.2 (Geneva); Psalms 73.3; Psalms 73.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 73.2 (Geneva) psalms 73.2: as for me, my feete were almost gone: my steps had well neere slipt. c. as for me my feet were almost gone, my steps had well nigh slipt True 0.956 0.97 2.921
Psalms 73.2 (Geneva) psalms 73.2: as for me, my feete were almost gone: my steps had well neere slipt. thus the psalmist, psalm. 73.2, 3, &c. as for me my feet were almost gone, my steps had well nigh slipt False 0.951 0.978 0.909
Psalms 73.2 (AKJV) psalms 73.2: but as for mee, my feete were almost gone: my steps had well-nigh slipt. c. as for me my feet were almost gone, my steps had well nigh slipt True 0.95 0.963 4.606
Psalms 73.2 (AKJV) psalms 73.2: but as for mee, my feete were almost gone: my steps had well-nigh slipt. thus the psalmist, psalm. 73.2, 3, &c. as for me my feet were almost gone, my steps had well nigh slipt False 0.946 0.966 1.871
Psalms 72.2 (ODRV) psalms 72.2: but my feete were almost moued, my steppes almost slipped. thus the psalmist, psalm. 73.2, 3, &c. as for me my feet were almost gone, my steps had well nigh slipt False 0.894 0.814 0.171
Psalms 72.2 (ODRV) psalms 72.2: but my feete were almost moued, my steppes almost slipped. c. as for me my feet were almost gone, my steps had well nigh slipt True 0.882 0.866 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psalm. 73.2, 3, &c. Psalms 73.2; Psalms 73.3; Psalms 73.