An exposition on the Lord's prayer with a catechistical explication thereof, by way of question and answer for the instructing of youth : to which is added some sermons on providence, and the excellent advantages of reading and studying the Holy Scriptures / by Ezekiel Hopkins ...

Hopkins, Ezekiel, 1634-1690
Publisher: Printed for Nathanael Ranew and Edward Mory
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44434 ESTC ID: R17498 STC ID: H2730
Subject Headings: Lord's prayer; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3448 located on Page 282

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text His lying prostrate at the Rich Misers door is not Evil, since now he lies in Abraham 's Bosom: His lying prostrate At the Rich Misers door is not Evil, since now he lies in Abraham is Bosom: po31 j-vvg j p-acp dt j ng1 n1 vbz xx j-jn, c-acp av pns31 vvz p-acp np1 vbz n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome now he lies in abraham 's bosom True 0.705 0.258 0.428
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome his lying prostrate at the rich misers door is not evil, since now he lies in abraham 's bosom False 0.702 0.237 0.291
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. now he lies in abraham 's bosom True 0.687 0.737 0.443
Luke 16.22 (ODRV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. and the riche man also died: and he was buried in hel. his lying prostrate at the rich misers door is not evil, since now he lies in abraham 's bosom False 0.68 0.483 0.0
Luke 16.23 (ODRV) luke 16.23: and lifting vp his eyes, when he was in torments, he saw abraham a farre off, and lazarus in his bosome: now he lies in abraham 's bosom True 0.677 0.787 0.459
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. his lying prostrate at the rich misers door is not evil, since now he lies in abraham 's bosom False 0.675 0.187 0.301
Luke 16.22 (Tyndale) - 0 luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. his lying prostrate at the rich misers door is not evil, since now he lies in abraham 's bosom False 0.667 0.315 0.0
Luke 16.23 (AKJV) luke 16.23: and in hell he lift vp his eyes being in torments, and seeth abraham afarre off, and lazarus in his bosome: now he lies in abraham 's bosom True 0.666 0.788 0.443
Luke 16.22 (ODRV) - 0 luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. now he lies in abraham 's bosom True 0.653 0.755 0.0
Luke 16.22 (AKJV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: the rich man also died, and was buried. his lying prostrate at the rich misers door is not evil, since now he lies in abraham 's bosom False 0.646 0.492 1.813
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. his lying prostrate at the rich misers door is not evil, since now he lies in abraham 's bosom False 0.645 0.556 1.939
Luke 16.22 (Tyndale) luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. the riche man also died and was buried. now he lies in abraham 's bosom True 0.615 0.646 0.0
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. now he lies in abraham 's bosom True 0.612 0.737 0.0
Luke 16.22 (AKJV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: the rich man also died, and was buried. now he lies in abraham 's bosom True 0.607 0.737 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers