The first fruits of reason, or, A discourse shewing the necessity of applying our selves betimes to the serious practice of religion by Anthony Horneck ...

Horneck, Anthony, 1641-1697
Publisher: Printed by F Collins for D Brown and are to be sold by John Wild
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A44521 ESTC ID: R4566 STC ID: H2830
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ecclesiastes XII, 1;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 785 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and though he be dead, yet he calls to us in Christ 's language, Watch therefore, for ye know not when your Lord comes, and though he be dead, yet he calls to us in christ is language, Watch Therefore, for you know not when your Lord comes, cc cs pns31 vbb j, av pns31 vvz p-acp pno12 p-acp np1 vbz n1, vvb av, c-acp pn22 vvb xx c-crq po22 n1 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 13.37 (ODRV); Matthew 24.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. ye know not when your lord comes, True 0.809 0.727 0.225
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. ye know not when your lord comes, True 0.795 0.839 2.632
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. ye know not when your lord comes, True 0.787 0.86 2.732
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. ye know not when your lord comes, True 0.764 0.7 1.33
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. ye know not when your lord comes, True 0.757 0.716 0.192
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. ye know not when your lord comes, True 0.745 0.381 1.732
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. ye know not when your lord comes, True 0.735 0.638 0.186
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. ye know not when your lord comes, True 0.731 0.568 1.28
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. ye know not when your lord comes, True 0.73 0.259 0.0
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. and though he be dead, yet he calls to us in christ 's language, watch therefore, for ye know not when your lord comes, False 0.686 0.859 5.063
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. and though he be dead, yet he calls to us in christ 's language, watch therefore, for ye know not when your lord comes, False 0.681 0.743 4.205
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. and though he be dead, yet he calls to us in christ 's language, watch therefore, for ye know not when your lord comes, False 0.675 0.665 2.449
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. and though he be dead, yet he calls to us in christ 's language, watch therefore, for ye know not when your lord comes, False 0.656 0.325 0.976
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. ye know not when your lord comes, True 0.652 0.547 1.385




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers