Luke 2.14 (Geneva) |
luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. |
for his birth, an angel publishes it to the shepherds, with a glorious hymn which they sung, saying, glory be to god on high, on earth peace and good will towards men, in luke 2 14 |
True |
0.814 |
0.888 |
2.714 |
Luke 2.14 (AKJV) |
luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. |
for his birth, an angel publishes it to the shepherds, with a glorious hymn which they sung, saying, glory be to god on high, on earth peace and good will towards men, in luke 2 14 |
True |
0.793 |
0.879 |
1.516 |
Luke 2.14 (ODRV) |
luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. |
for his birth, an angel publishes it to the shepherds, with a glorious hymn which they sung, saying, glory be to god on high, on earth peace and good will towards men, in luke 2 14 |
True |
0.793 |
0.33 |
1.516 |
Hebrews 1.6 (Tyndale) |
hebrews 1.6: and agayne when he bringeth in the fyrst begotten sonne in to the worlde he sayth: and all the angels of god shall worshippe him. |
and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr |
True |
0.789 |
0.837 |
0.259 |
Hebrews 1.6 (AKJV) |
hebrews 1.6: and againe, when he bringeth in the first begotten into the world, hee saith, and let all the angels of god worship him. |
and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr |
True |
0.773 |
0.911 |
1.51 |
Hebrews 1.6 (Geneva) |
hebrews 1.6: and againe, when he bringeth in his first begotten sonne into the worlde, hee saith, and let all the angels of god worship him. |
and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr |
True |
0.765 |
0.896 |
0.859 |
Hebrews 1.6 (ODRV) |
hebrews 1.6: and when againe he bringeth in the first-begotten into the world, he saith, and let al the angels of god adore him. |
and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr |
True |
0.756 |
0.896 |
0.889 |
Luke 2.14 (Geneva) |
luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. |
for his birth, an angel publishes it to the shepherds, with a glorious hymn which they sung, saying, glory be to god on high, on earth peace and good will towards men, in luke 2 14. and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr. 1, v. 6. &c |
False |
0.753 |
0.908 |
2.24 |
Luke 2.14 (ODRV) |
luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. |
for his birth, an angel publishes it to the shepherds, with a glorious hymn which they sung, saying, glory be to god on high, on earth peace and good will towards men, in luke 2 14. and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr. 1, v. 6. &c |
False |
0.723 |
0.627 |
1.295 |
Luke 2.14 (AKJV) |
luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. |
for his birth, an angel publishes it to the shepherds, with a glorious hymn which they sung, saying, glory be to god on high, on earth peace and good will towards men, in luke 2 14. and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr. 1, v. 6. &c |
False |
0.722 |
0.908 |
1.438 |
Hebrews 1.6 (Vulgate) |
hebrews 1.6: et cum iterum introducit primogenitum in orbem terrae, dicit: et adorent eum omnes angeli dei. |
and when he comes into the world, all the angels of god worship him, in hebr |
True |
0.695 |
0.174 |
0.0 |