One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19181 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Come lie all night in sackcloth ye Ministers of my God. These were they who were called upon to be sensible of the present Judgment. And so again in the second Chapter of the same Prophecy of the Prophet Joel, and the 17th. verse, &c. Let the Priests, the Ministers of the Lord weep between the Porch and the Altar, and let them say, Spare thy people O Lord, and give not thy heritage to reproach. Wherefore, &c. So Isa. 62.6, 7. I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night; Come lie all night in Sackcloth you Ministers of my God. These were they who were called upon to be sensible of the present Judgement. And so again in the second Chapter of the same Prophecy of the Prophet Joel, and the 17th. verse, etc. Let the Priests, the Ministers of the Lord weep between the Porch and the Altar, and let them say, Spare thy people Oh Lord, and give not thy heritage to reproach. Wherefore, etc. So Isaiah 62.6, 7. I have Set watchmen upon thy walls, Oh Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night; vvb vvi d n1 p-acp n1 pn22 n2 pp-f po11 n1. d vbdr pns32 r-crq vbdr vvn p-acp pc-acp vbi j pp-f dt j n1. cc av av p-acp dt ord n1 pp-f dt d n1 pp-f dt n1 np1, cc dt ord. n1, av vvb dt n2, dt n2 pp-f dt n1 vvb p-acp dt n1 cc dt n1, cc vvb pno32 vvi, vvb po21 n1 uh n1, cc vvb xx po21 n1 p-acp n1. q-crq, av np1 np1 crd, crd pns11 vhb vvn n2 p-acp po21 n2, uh np1, r-crq vmb av-x vvi po32 n1 n1 ccx n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 62.6; Isaiah 62.6 (AKJV); Isaiah 62.7; Joel 1.13 (AKJV); Joel 1.13 (Douay-Rheims); Joel 2.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 62.6 (AKJV) - 0 isaiah 62.6: i haue set watchmen vpon thy walles, o ierusalem, which shall neuer hold their peace day nor night: i have set watchmen upon thy walls, o jerusalem, which shall never hold their peace day nor night False 0.915 0.964 1.404
Joel 1.13 (AKJV) - 2 joel 1.13: come, lie all night in sackecloth, ye ministers of my god: come lie all night in sackcloth ye ministers of my god True 0.91 0.972 1.93
Isaiah 62.6 (Geneva) - 0 isaiah 62.6: i haue set watchmen vpon thy walles, o ierusalem, which all the day and all the night continually shall not cease: i have set watchmen upon thy walls, o jerusalem, which shall never hold their peace day nor night False 0.859 0.886 1.444
Isaiah 62.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 62.6: upon thy wails, o jerusalem, i have appointed watchmen all the day, and all the night, they shall never hold their peace. i have set watchmen upon thy walls, o jerusalem, which shall never hold their peace day nor night False 0.835 0.875 1.944
Joel 2.17 (Geneva) - 0 joel 2.17: let the priestes, the ministers of the lord weepe betweene the porch and the altar, and let them say, spare thy people, o lord, and giue not thine heritage into reproche that the heathen should rule ouer them. let the priests, the ministers of the lord weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people o lord, and give not thy heritage to reproach True 0.827 0.951 5.915
Joel 2.17 (AKJV) joel 2.17: let the priests, the ministers of the lord, weepe betweene the porch and the altar, & let them say; spare thy people o lord, and giue not thine heritage to reproch; that the heathen should rule ouer them: wherefore should they say among the people, where is their god? let the priests, the ministers of the lord weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people o lord, and give not thy heritage to reproach True 0.712 0.953 6.403
Isaiah 62.6 (Douay-Rheims) isaiah 62.6: upon thy wails, o jerusalem, i have appointed watchmen all the day, and all the night, they shall never hold their peace. you that are mindful of the lord, hold not your peace, come lie all night in sackcloth ye ministers of my god. these were they who were called upon to be sensible of the present judgment. and so again in the second chapter of the same prophecy of the prophet joel, and the 17th. verse, &c. let the priests, the ministers of the lord weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people o lord, and give not thy heritage to reproach. wherefore, &c. so isa. 62.6, 7. i have set watchmen upon thy walls, o jerusalem, which shall never hold their peace day nor night False 0.705 0.944 3.098
Isaiah 62.6 (Geneva) isaiah 62.6: i haue set watchmen vpon thy walles, o ierusalem, which all the day and all the night continually shall not cease: ye that are mindfull of the lord, keepe not silence, come lie all night in sackcloth ye ministers of my god. these were they who were called upon to be sensible of the present judgment. and so again in the second chapter of the same prophecy of the prophet joel, and the 17th. verse, &c. let the priests, the ministers of the lord weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people o lord, and give not thy heritage to reproach. wherefore, &c. so isa. 62.6, 7. i have set watchmen upon thy walls, o jerusalem, which shall never hold their peace day nor night False 0.67 0.69 2.842
Joel 2.17 (Douay-Rheims) joel 2.17: between the porch and the altar the priests the lord's ministers shall weep, and shall say: spare, o lord, spare thy people: and give not thy inheritance to reproach, that the heathen should rule over them. why should they say among the nations: where is their god? let the priests, the ministers of the lord weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people o lord, and give not thy heritage to reproach True 0.646 0.911 6.429
Isaiah 62.6 (AKJV) isaiah 62.6: i haue set watchmen vpon thy walles, o ierusalem, which shall neuer hold their peace day nor night: ye that make mention of the lord, keepe not silence: come lie all night in sackcloth ye ministers of my god. these were they who were called upon to be sensible of the present judgment. and so again in the second chapter of the same prophecy of the prophet joel, and the 17th. verse, &c. let the priests, the ministers of the lord weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people o lord, and give not thy heritage to reproach. wherefore, &c. so isa. 62.6, 7. i have set watchmen upon thy walls, o jerusalem, which shall never hold their peace day nor night False 0.637 0.82 2.707




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 62.6, 7. Isaiah 62.6; Isaiah 62.7