One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19549 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Foxes have holes, and Birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. Foxes have holes, and Birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. n2 vhb n2, cc n2 pp-f dt n1 vhb n2; cc-acp dt n1 pp-f n1 vhz xx c-crq pc-acp vvi po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 8.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.20 (AKJV) matthew 8.20: and iesus saith vnto him, the foxes haue holes, and the birds of the ayre haue nests: but the sonne of man hath not where to lay his head. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.817 0.95 4.492
Matthew 8.20 (AKJV) matthew 8.20: and iesus saith vnto him, the foxes haue holes, and the birds of the ayre haue nests: but the sonne of man hath not where to lay his head. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.816 0.955 5.241
Matthew 8.20 (ODRV) matthew 8.20: and iesvs saith to him: the foxes haue holes, and the foules of tha ayre nestes: but the sonne of man hath not where to lay his head. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.808 0.905 1.797
Matthew 8.20 (ODRV) matthew 8.20: and iesvs saith to him: the foxes haue holes, and the foules of tha ayre nestes: but the sonne of man hath not where to lay his head. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.807 0.938 2.567
Luke 9.58 (ODRV) luke 9.58: iesvs said to him: the foxes haue holes, and the soules of the aire nestes; but the sonnes of man hath not where to repose his head. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.795 0.917 1.01
Luke 9.58 (ODRV) luke 9.58: iesvs said to him: the foxes haue holes, and the soules of the aire nestes; but the sonnes of man hath not where to repose his head. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.788 0.95 1.804
Luke 9.58 (Tyndale) luke 9.58: iesus sayd vnto him: foxes have holes and bryddes of the ayer have nestes: but the sonne of man hath not where on to laye his heed. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.786 0.866 0.794
Luke 9.58 (AKJV) luke 9.58: and iesus said vnto him, foxes haue holes, and birds of the aire haue nests, but the sonne of man hath not where to lay his head. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.775 0.964 5.241
Luke 9.58 (AKJV) luke 9.58: and iesus said vnto him, foxes haue holes, and birds of the aire haue nests, but the sonne of man hath not where to lay his head. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.775 0.948 4.492
Luke 9.58 (Tyndale) luke 9.58: iesus sayd vnto him: foxes have holes and bryddes of the ayer have nestes: but the sonne of man hath not where on to laye his heed. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.774 0.922 1.588
Matthew 8.20 (Geneva) matthew 8.20: but iesus saide vnto him, the foxes haue holes, and the birdes of the heauen haue nestes, but the sonne of man hath not whereon to rest his head. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.774 0.9 0.925
Matthew 8.20 (Geneva) matthew 8.20: but iesus saide vnto him, the foxes haue holes, and the birdes of the heauen haue nestes, but the sonne of man hath not whereon to rest his head. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.765 0.93 1.653
Matthew 8.20 (Tyndale) matthew 8.20: and iesus sayd vnto him: the foxes have holes and the bryddes of the ayer have nestes but the sonne of the man hath not wheron to rest his heede. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.759 0.803 0.771
Luke 9.58 (Geneva) luke 9.58: and iesus saide vnto him, the foxes haue holes, and the birdes of the heauen nestes, but the sonne of man hath not whereon to lay his head. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.755 0.906 1.745
Luke 9.58 (Geneva) luke 9.58: and iesus saide vnto him, the foxes haue holes, and the birdes of the heauen nestes, but the sonne of man hath not whereon to lay his head. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.751 0.941 2.494
Matthew 8.20 (Tyndale) matthew 8.20: and iesus sayd vnto him: the foxes have holes and the bryddes of the ayer have nestes but the sonne of the man hath not wheron to rest his heede. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.75 0.894 1.541
Luke 9.58 (Vulgate) luke 9.58: dixit illi jesus: vulpes foveas habent, et volucres caeli nidos: filius autem hominis non habet ubi caput reclinet. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.71 0.228 0.0
Matthew 8.20 (Vulgate) matthew 8.20: et dicit ei jesus: vulpes foveas habent, et volucres caeli nidos; filius autem hominis non habet ubi caput reclinet. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.71 0.213 0.0
Matthew 8.20 (Wycliffe) matthew 8.20: and jhesus seide to hym, foxis han dennes, and briddis of heuene han nestis, but mannus sone hath not where he schal reste his heed. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.678 0.283 0.364
Matthew 8.20 (Wycliffe) matthew 8.20: and jhesus seide to hym, foxis han dennes, and briddis of heuene han nestis, but mannus sone hath not where he schal reste his heed. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.669 0.368 0.364
Luke 9.58 (Wycliffe) luke 9.58: and jhesus seide to hym, foxis han dennes, and briddis of the eir han nestis, but mannus sone hath not where he reste his heed. foxes have holes, and birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head False 0.637 0.456 0.374
Luke 9.58 (Wycliffe) luke 9.58: and jhesus seide to hym, foxis han dennes, and briddis of the eir han nestis, but mannus sone hath not where he reste his heed. birds of the air have nests; but the son of man hath not where to lay his head True 0.629 0.312 0.374




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers