| Philippians 3.20 (AKJV) |
philippians 3.20: for our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, the lord iesus christ: |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven, therefore our conversation is in heaven |
False |
0.894 |
0.951 |
3.737 |
| Philippians 3.20 (ODRV) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen: whence also we expect the sauiour, our lord iesvs christ, |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven, therefore our conversation is in heaven |
False |
0.891 |
0.938 |
3.737 |
| Philippians 3.20 (Geneva) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, euen the lord iesus christ, |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven, therefore our conversation is in heaven |
False |
0.885 |
0.933 |
3.587 |
| Philippians 3.20 (Vulgate) |
philippians 3.20: nostra autem conversatio in caelis est: unde etiam salvatorem exspectamus dominum nostrum jesum christum, |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven, therefore our conversation is in heaven |
False |
0.82 |
0.182 |
0.0 |
| Philippians 3.20 (AKJV) |
philippians 3.20: for our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, the lord iesus christ: |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.814 |
0.932 |
3.962 |
| Philippians 3.20 (ODRV) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen: whence also we expect the sauiour, our lord iesvs christ, |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.805 |
0.92 |
3.962 |
| Philippians 3.20 (Geneva) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, euen the lord iesus christ, |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.798 |
0.92 |
3.803 |
| Philippians 3.20 (Tyndale) |
philippians 3.20: but oure conversacion is in heven from whence we loke for a saveour enen the lorde iesus christ |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven, therefore our conversation is in heaven |
False |
0.79 |
0.729 |
1.571 |
| Philippians 3.20 (Tyndale) |
philippians 3.20: but oure conversacion is in heven from whence we loke for a saveour enen the lorde iesus christ |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.729 |
0.733 |
1.677 |
| Philippians 3.20 (Vulgate) |
philippians 3.20: nostra autem conversatio in caelis est: unde etiam salvatorem exspectamus dominum nostrum jesum christum, |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.719 |
0.52 |
0.0 |
| 2 Corinthians 5.2 (Geneva) |
2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.646 |
0.525 |
0.0 |
| 2 Corinthians 5.2 (AKJV) |
2 corinthians 5.2: for in this we grone earnestly, desiring to be clothed vpo with our house, which is from heauen. |
from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ; &c. because we look for our saviour from heaven |
True |
0.605 |
0.388 |
0.0 |