One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 26991 located on Page 253

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible God into an image made like unto corruptible 〈 ◊ 〉, Professing themselves to be wise, they became Fools, and changed the glory of the incorruptible God into an image made like unto corruptible 〈 ◊ 〉, vvg px32 pc-acp vbi j, pns32 vvd n2, cc vvd dt n1 pp-f dt j np1 p-acp dt n1 vvd av-j p-acp fw-fr 〈 sy 〉,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 10.12 (AKJV); Ephesians 4.18 (ODRV); Romans 1.22 (AKJV); Romans 1.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.22 (AKJV) romans 1.22: professing themselues to be wise, they became fooles: professing themselves to be wise, they became fools False 0.892 0.924 7.394
Romans 1.22 (Geneva) romans 1.22: when they professed themselues to be wise, they became fooles. professing themselves to be wise, they became fools False 0.866 0.917 3.121
Romans 1.22 (ODRV) romans 1.22: for, saying themselues to be wise, they became fooles. professing themselves to be wise, they became fools False 0.854 0.898 3.121
Romans 1.22 (Tyndale) romans 1.22: when they counted them selves wyse they became foles professing themselves to be wise, they became fools False 0.799 0.775 0.0
Romans 1.22 (Vulgate) romans 1.22: dicentes enim se esse sapientes, stulti facti sunt. professing themselves to be wise, they became fools False 0.768 0.384 0.0
Romans 1.23 (AKJV) romans 1.23: and changed the glory of the vncorruptible god, into an image made like to corruptible man, and to birdes, and foure footed beasts, and creeping things: changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.761 0.897 2.265
Romans 1.23 (Geneva) romans 1.23: for they turned the glorie of the incorruptible god to the similitude of the image of a corruptible man, and of birdes, and foure footed beastes, and of creeping things. changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.709 0.85 0.674
Romans 1.23 (ODRV) romans 1.23: and they changed the glorie of the incorruptible god, into a similitude of the image of a corruptible man, and of soules and foure-footed beasts and of them that creep. changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.706 0.884 1.07
Romans 1.23 (Tyndale) romans 1.23: and turned the glory of the immortall god vnto the similitude of the ymage of mortall man and of byrdes and foure foted beastes and of serpentes. changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.699 0.676 0.47
Romans 1.23 (Vulgate) romans 1.23: et mutaverunt gloriam incorruptibilis dei in similitudinem imaginis corruptibilis hominis, et volucrum, et quadrupedum, et serpentium. changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.694 0.812 0.0
Romans 1.23 (ODRV) romans 1.23: and they changed the glorie of the incorruptible god, into a similitude of the image of a corruptible man, and of soules and foure-footed beasts and of them that creep. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.669 0.737 2.455
Romans 1.23 (Geneva) romans 1.23: for they turned the glorie of the incorruptible god to the similitude of the image of a corruptible man, and of birdes, and foure footed beastes, and of creeping things. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.665 0.626 1.571
Romans 1.23 (AKJV) romans 1.23: and changed the glory of the vncorruptible god, into an image made like to corruptible man, and to birdes, and foure footed beasts, and creeping things: professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.653 0.76 4.121
Romans 1.23 (Vulgate) romans 1.23: et mutaverunt gloriam incorruptibilis dei in similitudinem imaginis corruptibilis hominis, et volucrum, et quadrupedum, et serpentium. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.647 0.349 0.0
Romans 1.22 (AKJV) romans 1.22: professing themselues to be wise, they became fooles: professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.641 0.908 2.911
Romans 1.22 (Geneva) romans 1.22: when they professed themselues to be wise, they became fooles. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.63 0.892 0.807
Romans 1.22 (ODRV) romans 1.22: for, saying themselues to be wise, they became fooles. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the incorruptible god into an image made like unto corruptible * , True 0.605 0.825 0.807




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers