One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 27605 located on Page 266

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Except ye see signs and wonders ye will not believe; our Saviour himself upbraids them with it in Joh. 4.48. Except you see Signs and wonders you will not believe; our Saviour himself upbraids them with it in John 4.48. j pn22 vvb n2 cc vvz pn22 vmb xx vvi; po12 n1 px31 vvz pno32 p-acp pn31 p-acp np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.48; John 4.48 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.48 (ODRV) - 1 john 4.48: vnlesse you see signes and wonders, you beleeue not. except ye see signs and wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 False 0.818 0.934 0.936
John 4.48 (Geneva) john 4.48: then saide iesus vnto him, except ye see signes and wonders, ye will not beleeue. except ye see signs and wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 False 0.814 0.939 0.776
John 4.48 (AKJV) john 4.48: then said iesus vnto him, except ye see signes and wonders, yee will not beleeue. except ye see signs and wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 False 0.81 0.94 0.776
John 4.48 (Tyndale) - 1 john 4.48: excepte ye se signes and wodres ye cannot beleve. except ye see signs and wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 False 0.801 0.888 0.541
John 4.48 (ODRV) john 4.48: iesvs therfore said to him: vnlesse you see signes and wonders, you beleeue not. wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 True 0.745 0.24 0.779
John 4.48 (Geneva) john 4.48: then saide iesus vnto him, except ye see signes and wonders, ye will not beleeue. wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 True 0.744 0.761 1.103
John 4.48 (AKJV) john 4.48: then said iesus vnto him, except ye see signes and wonders, yee will not beleeue. wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 True 0.743 0.762 0.996
John 4.48 (Vulgate) - 1 john 4.48: nisi signa et prodigia videritis, non creditis. except ye see signs and wonders ye will not believe; our saviour himself upbraids them with it in joh. 4.48 False 0.733 0.839 0.541




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 4.48. John 4.48