One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31220 located on Page 334

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The miscarriage supposed, Though we or an Angel from Heaven preach, &c. The caution or punishment inferred, Let him be accursed. The miscarriage supposed, Though we or an Angel from Heaven preach, etc. The caution or punishment inferred, Let him be accursed. dt n1 vvd, cs pns12 cc dt n1 p-acp n1 vvi, av dt n1 cc n1 vvn, vvb pno31 vbi vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 1.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. the miscarriage supposed, though we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed False 0.713 0.95 1.32
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed True 0.712 0.947 1.32
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. the miscarriage supposed, though we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed False 0.706 0.611 0.0
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. the miscarriage supposed, though we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed False 0.703 0.936 1.234
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed True 0.701 0.935 1.234
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed True 0.701 0.878 0.173
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed True 0.696 0.736 0.0
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. the miscarriage supposed, though we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed False 0.694 0.873 0.173
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. we or an angel from heaven preach True 0.687 0.757 0.0
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. the miscarriage supposed, though we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed False 0.681 0.842 0.0
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. we or an angel from heaven preach, &c. the caution or punishment inferred, let him be accursed True 0.675 0.871 0.0
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. we or an angel from heaven preach True 0.634 0.875 0.173
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach True 0.631 0.918 0.543
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. we or an angel from heaven preach True 0.629 0.868 0.0
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach True 0.625 0.9 0.508




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers