One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 32427 located on Page 359

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text this, it is the colour of vertue, which accordingly we find often in Scripture to be commended unto us in the Examples of the Servants of God, who were eminent in this particular: as Ezra 9.6. O God, I am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my God; this, it is the colour of virtue, which accordingly we find often in Scripture to be commended unto us in the Examples of the Servants of God, who were eminent in this particular: as Ezra 9.6. Oh God, I am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my God; d, pn31 vbz dt n1 pp-f n1, r-crq av-vvg pns12 vvi av p-acp n1 pc-acp vbi vvn p-acp pno12 p-acp dt n2 pp-f dt n2 pp-f np1, r-crq vbdr j p-acp d j: c-acp np1 crd. uh np1, pns11 vbm j, cc vvb pc-acp vvi a-acp po11 n1 p-acp pno21, po11 np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezra 9.6; Ezra 9.6 (AKJV); Ezra 9.6 (Douay-Rheims); Ezra 9.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ezra 9.6 (Douay-Rheims) - 1 ezra 9.6: my god i am confounded and ashamed to lift up my face to thee: o god, i am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my god True 0.914 0.907 0.365
Ezra 9.6 (AKJV) - 0 ezra 9.6: and said, o my god, i am ashamed, and blush to lift vp my face to thee, my god: o god, i am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my god True 0.889 0.934 1.859
Ezra 9.6 (Geneva) - 0 ezra 9.6: and said, o my god, i am confounded and ashamed, to lift vp mine eyes vnto thee my god: o god, i am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my god True 0.843 0.879 0.309
1 Esdras 8.74 (AKJV) 1 esdras 8.74: i said, o lord, i am confounded, and ashamed before thy face; o god, i am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my god True 0.791 0.677 0.34
Ezra 9.6 (Douay-Rheims) - 1 ezra 9.6: my god i am confounded and ashamed to lift up my face to thee: this, it is the colour of vertue, which accordingly we find often in scripture to be commended unto us in the examples of the servants of god, who were eminent in this particular: as ezra 9.6. o god, i am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my god False 0.774 0.845 2.281
Ezra 9.6 (AKJV) - 0 ezra 9.6: and said, o my god, i am ashamed, and blush to lift vp my face to thee, my god: this, it is the colour of vertue, which accordingly we find often in scripture to be commended unto us in the examples of the servants of god, who were eminent in this particular: as ezra 9.6. o god, i am ashamed, and blush to lift up my face unto thee, my god False 0.765 0.91 3.841




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ezra 9.6. Ezra 9.6