Romans 5.9 (AKJV) |
romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
being justified by his blood we shall be saved from wrath through him |
True |
0.913 |
0.949 |
0.771 |
Romans 5.9 (Geneva) |
romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
being justified by his blood we shall be saved from wrath through him |
True |
0.906 |
0.951 |
0.771 |
Ephesians 1.7 (AKJV) |
ephesians 1.7: in whom wee haue redemption through his blood, the forgiuenesse of sinnes, according to the riches of his grace, |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.899 |
0.959 |
8.667 |
Ephesians 1.7 (ODRV) |
ephesians 1.7: in whom we haue redemption by his bloud (the remission of sinnes) according to the riches of his grace. |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.895 |
0.938 |
7.093 |
Romans 5.9 (ODRV) |
romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. |
being justified by his blood we shall be saved from wrath through him |
True |
0.888 |
0.93 |
0.19 |
Ephesians 1.7 (Tyndale) |
ephesians 1.7: by whom we have redemption thorow his bloude euen the forgevenes of synnes accordynge to the riches of his grace |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.88 |
0.882 |
4.841 |
Ephesians 1.7 (Geneva) |
ephesians 1.7: by whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenes of sinnes, according to his rich grace: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.877 |
0.932 |
6.668 |
Romans 5.9 (Tyndale) |
romans 5.9: moche more then now (seynge we are iustifyed in his bloud) shall we be saved from wrath thorow him. |
being justified by his blood we shall be saved from wrath through him |
True |
0.866 |
0.917 |
2.783 |
Ephesians 1.7 (Vulgate) |
ephesians 1.7: in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum secundum divitias gratiae ejus, |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.83 |
0.727 |
0.0 |
Colossians 1.14 (Geneva) |
colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.792 |
0.272 |
2.94 |
Romans 5.9 (Vulgate) - 1 |
romans 5.9: multo igitur magis nunc justificati in sanguine ipsius, salvi erimus ab ira per ipsum. |
being justified by his blood we shall be saved from wrath through him |
True |
0.772 |
0.659 |
0.0 |
Colossians 1.14 (AKJV) |
colossians 1.14: in whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenesse of sinnes: |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.771 |
0.179 |
2.94 |
Colossians 1.14 (AKJV) |
colossians 1.14: in whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenesse of sinnes: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.728 |
0.919 |
3.355 |
Romans 5.9 (AKJV) |
romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.728 |
0.856 |
4.261 |
Colossians 1.14 (Geneva) |
colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.727 |
0.906 |
3.355 |
Ephesians 1.7 (AKJV) |
ephesians 1.7: in whom wee haue redemption through his blood, the forgiuenesse of sinnes, according to the riches of his grace, |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.717 |
0.881 |
6.501 |
Ephesians 1.7 (Geneva) |
ephesians 1.7: by whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenes of sinnes, according to his rich grace: |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.712 |
0.505 |
5.34 |
Romans 5.9 (Tyndale) |
romans 5.9: moche more then now (seynge we are iustifyed in his bloud) shall we be saved from wrath thorow him. |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.712 |
0.425 |
7.291 |
Romans 5.9 (Geneva) |
romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.71 |
0.877 |
4.261 |
Colossians 1.14 (ODRV) |
colossians 1.14: in whom we haue redemption, the remission of sinnes: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.694 |
0.839 |
1.423 |
Colossians 1.14 (Vulgate) |
colossians 1.14: in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.693 |
0.589 |
0.0 |
Ephesians 1.7 (ODRV) |
ephesians 1.7: in whom we haue redemption by his bloud (the remission of sinnes) according to the riches of his grace. |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.685 |
0.735 |
5.428 |
Romans 5.9 (ODRV) |
romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. |
and so the scripture signifies to us in sundry texts of it, as ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. and rom. 5.9. being justified by his blood we shall be saved from wrath through him. and col. 1.20. he hath made peace through the blood of his cross |
False |
0.681 |
0.479 |
2.596 |
Colossians 1.14 (Tyndale) |
colossians 1.14: in whom we have redempcion thurow his bloud that is to saye the forgevenes of sinnes |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace |
False |
0.676 |
0.713 |
0.0 |
Colossians 1.20 (AKJV) |
colossians 1.20: and (hauing made peace through the blood of his crosse) by him to reconcile all things vnto himself, by him, i say, whether they bee things in earth, or things in heauen. |
he hath made peace through the blood of his cross |
True |
0.636 |
0.882 |
0.557 |
Colossians 1.14 (Geneva) |
colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, |
he hath made peace through the blood of his cross |
True |
0.605 |
0.527 |
0.0 |