Psalms 91.2 (Geneva) |
psalms 91.2: i will say vnto the lord, o mine hope, and my fortresse: he is my god, in him will i trust. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c |
True |
0.855 |
0.899 |
0.38 |
Psalms 91.2 (AKJV) |
psalms 91.2: i will say of the lord, he is my refuge, and my fortresse: my god, in him will i trust. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c |
True |
0.829 |
0.917 |
0.413 |
Psalms 18.2 (Geneva) |
psalms 18.2: the lord is my rocke, and my fortresse, and he that deliuereth me, my god and my strength: in him will i trust, my shield, the horne also of my saluation, and my refuge. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c |
True |
0.805 |
0.513 |
0.34 |
Philippians 4.7 (AKJV) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. |
the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c |
True |
0.804 |
0.956 |
3.334 |
Psalms 18.2 (AKJV) - 1 |
psalms 18.2: my god, my strength in whome i will trust, my buckler, and the horne of my saluation, and my high tower. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c |
True |
0.798 |
0.311 |
0.366 |
Philippians 4.7 (Geneva) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. |
the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c |
True |
0.781 |
0.939 |
0.821 |
Philippians 4.7 (ODRV) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. |
the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c |
True |
0.763 |
0.915 |
0.459 |
Philippians 4.7 (Tyndale) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. |
the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c |
True |
0.759 |
0.881 |
0.444 |
Philippians 4.7 (Vulgate) |
philippians 4.7: et pax dei, quae exuperat omnem sensum, custodiat corda vestra, et intelligentias vestras in christo jesu. |
the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c |
True |
0.723 |
0.313 |
0.0 |
Philippians 4.7 (AKJV) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c. phil. 4.7. the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c. the word properly signifies to keep as it were in a garrison |
False |
0.692 |
0.931 |
3.406 |
Philippians 4.7 (Geneva) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c. phil. 4.7. the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c. the word properly signifies to keep as it were in a garrison |
False |
0.667 |
0.879 |
1.184 |
Philippians 4.7 (Tyndale) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c. phil. 4.7. the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c. the word properly signifies to keep as it were in a garrison |
False |
0.66 |
0.612 |
0.981 |
Philippians 4.7 (ODRV) |
philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. |
and my fortress, my god, in him i trust, &c. phil. 4.7. the peace of god which passeth all understanding, it is said, shall keep our hearts and minds, &c. the word properly signifies to keep as it were in a garrison |
False |
0.659 |
0.834 |
1.016 |