In-Text |
This he will do accordingly to either Condition, whether of Evil or Good, and according also to either Prediction, whether of Threatnings, or Promises. Those who have questioned his Threatnings and Comminations in matter of Evil, they shall at last see them accomplished. And those who have doubted of his Promises, and gracious Incouragements in matter of good, they shall likewise see them fulfill it. As Joshua tells the Israelites. Josh. 23.14.15. God had brought upon them all the good things which be had promised, so that not one thing had fayled of them. |
This he will do accordingly to either Condition, whither of Evil or Good, and according also to either Prediction, whither of Threatenings, or Promises. Those who have questioned his Threatenings and Comminations in matter of Evil, they shall At last see them accomplished. And those who have doubted of his Promises, and gracious Encouragements in matter of good, they shall likewise see them fulfil it. As joshua tells the Israelites. Josh. 23.14.15. God had brought upon them all the good things which be had promised, so that not one thing had failed of them. |
d pns31 vmb vdi av-vvg p-acp d n1, cs pp-f j-jn cc j, cc vvg av p-acp d n1, cs pp-f n2-vvg, cc vvz. d r-crq vhb vvn po31 n2-vvg cc n2 p-acp n1 pp-f j-jn, pns32 vmb p-acp ord vvi pno32 vvn. cc d r-crq vhb vvn pp-f po31 vvz, cc j n2 p-acp n1 pp-f j, pns32 vmb av vvi pno32 vvi pn31. p-acp np1 vvz dt np2. np1 crd. np1 vhd vvn p-acp pno32 d dt j n2 r-crq vbb vhn vvn, av cst xx pi n1 vhd vvd pp-f pno32. |