One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 691 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea sometimes to Conclude against it, and to determine the Contrary; as Sion sometimes did. The Lord hath forsaken me, and my God hath forgotten me. Esay. 49.14. yea sometime to Conclude against it, and to determine the Contrary; as Sion sometime did. The Lord hath forsaken me, and my God hath forgotten me. Isaiah. 49.14. uh av p-acp vvb p-acp pn31, cc pc-acp vvi dt j-jn; c-acp np1 av vdd. dt n1 vhz vvn pno11, cc po11 n1 vhz vvn pno11. np1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 49.14; Isaiah 49.14 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 49.14 (Douay-Rheims) isaiah 49.14: and sion said: the lord hath forsaken me, and the lord hath forgotten me. yea sometimes to conclude against it, and to determine the contrary; as sion sometimes did. the lord hath forsaken me, and my god hath forgotten me. esay. 49.14 False 0.809 0.939 0.541
Isaiah 49.14 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 49.14: the lord hath forsaken me, and the lord hath forgotten me. my god hath forgotten me. esay. 49.14 True 0.802 0.914 0.0
Isaiah 49.14 (Douay-Rheims) isaiah 49.14: and sion said: the lord hath forsaken me, and the lord hath forgotten me. to determine the contrary; as sion sometimes did. the lord hath forsaken me True 0.781 0.893 0.673
Isaiah 49.14 (AKJV) isaiah 49.14: but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me. yea sometimes to conclude against it, and to determine the contrary; as sion sometimes did. the lord hath forsaken me, and my god hath forgotten me. esay. 49.14 False 0.767 0.919 0.0
Isaiah 49.14 (Geneva) isaiah 49.14: but zion saide, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me. yea sometimes to conclude against it, and to determine the contrary; as sion sometimes did. the lord hath forsaken me, and my god hath forgotten me. esay. 49.14 False 0.764 0.922 0.0
Isaiah 49.14 (AKJV) isaiah 49.14: but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me. to determine the contrary; as sion sometimes did. the lord hath forsaken me True 0.712 0.839 0.0
Isaiah 49.14 (Geneva) isaiah 49.14: but zion saide, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me. to determine the contrary; as sion sometimes did. the lord hath forsaken me True 0.705 0.844 0.0
Isaiah 49.14 (AKJV) isaiah 49.14: but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me. my god hath forgotten me. esay. 49.14 True 0.684 0.881 0.0
Isaiah 49.14 (Geneva) isaiah 49.14: but zion saide, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me. my god hath forgotten me. esay. 49.14 True 0.679 0.878 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay. 49.14. Isaiah 49.14