In-Text |
and accordingly some Interpreters as namely the Syriac and Ethiopick doe translate the words when IT failes, meaning the Mammon, and so in like manner our old English translators, that when ye shall want, namely that wealth, |
and accordingly Some Interpreters as namely the Syriac and Ethiopic do translate the words when IT fails, meaning the Mammon, and so in like manner our old English translators, that when you shall want, namely that wealth, |
cc av-vvg d n2 c-acp av dt np1 cc j vdb vvi dt n2 c-crq pn31 vvz, vvg dt np1, cc av p-acp j n1 po12 j jp n2, cst c-crq pn22 vmb vvi, av d n1, |