Reformation or ruine being certain sermons upon Levit. XXVI. 23, 24 : first preached, and afterwards with necessary enlargements fitted for publick use / by Thomas Hotchkis ...

Hotchkis, Thomas
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44577 ESTC ID: R19329 STC ID: H2892
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Leviticus XXVI, 23-24 -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1008 located on Page 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is said in Exod. 4.8. concerning the Egyptians, That if they did not hearken to the Voyce of the first sign, they would hearken to the Second. It is said in Exod 4.8. Concerning the egyptians, That if they did not harken to the Voice of the First Signen, they would harken to the Second. pn31 vbz vvn p-acp np1 crd. vvg dt njp2, cst cs pns32 vdd xx vvi p-acp dt n1 pp-f dt ord n1, pns32 vmd vvi p-acp dt ord.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 4.8; Exodus 4.8 (AKJV); Micah 6.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 4.8 (AKJV) exodus 4.8: and it shall come to passe, if they wil not beleeue thee, neither hearken to the voice of the first signe, that they will beleeue the voice of the latter signe. it is said in exod. 4.8. concerning the egyptians, that if they did not hearken to the voyce of the first sign, they would hearken to the second False 0.718 0.641 2.379
Exodus 4.8 (Geneva) exodus 4.8: so shall it be, if they wil not beleeue thee, neither obey the voyce of ye first signe, yet shall they beleeue for the voyce of the seconde signe. it is said in exod. 4.8. concerning the egyptians, that if they did not hearken to the voyce of the first sign, they would hearken to the second False 0.697 0.549 1.763
Exodus 4.8 (ODRV) exodus 4.8: if they wil not beleue thee, quoth he, nor heare the word of the former signe, they wil beleue the word of the signe folowing. it is said in exod. 4.8. concerning the egyptians, that if they did not hearken to the voyce of the first sign, they would hearken to the second False 0.693 0.292 0.406
Exodus 4.8 (AKJV) exodus 4.8: and it shall come to passe, if they wil not beleeue thee, neither hearken to the voice of the first signe, that they will beleeue the voice of the latter signe. if they did not hearken to the voyce of the first sign, they would hearken to the second True 0.609 0.859 1.22




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 4.8. Exodus 4.8