Reformation or ruine being certain sermons upon Levit. XXVI. 23, 24 : first preached, and afterwards with necessary enlargements fitted for publick use / by Thomas Hotchkis ...

Hotchkis, Thomas
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44577 ESTC ID: R19329 STC ID: H2892
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Leviticus XXVI, 23-24 -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1051 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I shall then Exhort you in the same words as St. Paul doth Exhort Christian Servants, Col. 3.23. Whatsoever you do, do it heartily, as to the Lord, and not unto Men. I shall then Exhort you in the same words as Saint Paul does Exhort Christian Servants, Col. 3.23. Whatsoever you do, do it heartily, as to the Lord, and not unto Men. pns11 vmb av vvi pn22 p-acp dt d n2 c-acp n1 np1 vdz vvi np1 n2, np1 crd. r-crq pn22 vdb, vdb pn31 av-j, c-acp p-acp dt n1, cc xx p-acp n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.23; Colossians 3.23 (AKJV); Colossians 3.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.23 (Geneva) colossians 3.23: and whatsoeuer ye doe, doe it heartily, as to the lord, and not to men, whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.924 0.966 1.633
Colossians 3.23 (AKJV) colossians 3.23: and whatsoeuer yee doe, doe it heartily, as to the lord, and not vnto men: whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.924 0.961 1.562
Colossians 3.23 (Tyndale) colossians 3.23: and whatsoever ye do do it hertely as though ye did it to the lorde and not vnto men whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.864 0.92 1.967
Colossians 3.23 (Geneva) colossians 3.23: and whatsoeuer ye doe, doe it heartily, as to the lord, and not to men, i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.828 0.941 2.197
Colossians 3.23 (AKJV) colossians 3.23: and whatsoeuer yee doe, doe it heartily, as to the lord, and not vnto men: i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.82 0.927 2.101
Colossians 3.23 (ODRV) colossians 3.23: whatsoeuer you doe, worke it from the hart as to our lord, and not to men: whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.813 0.933 0.646
Colossians 3.23 (Tyndale) colossians 3.23: and whatsoever ye do do it hertely as though ye did it to the lorde and not vnto men i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.809 0.797 2.501
Colossians 3.23 (ODRV) colossians 3.23: whatsoeuer you doe, worke it from the hart as to our lord, and not to men: i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.777 0.731 1.335
Colossians 3.23 (Vulgate) colossians 3.23: quodcumque facitis, ex animo operamini sicut domino, et non hominibus: whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.763 0.496 0.0
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.753 0.613 0.701
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.74 0.569 0.701
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.726 0.764 0.679
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.703 0.735 0.679
Ephesians 6.7 (Geneva) ephesians 6.7: with good will, seruing the lord, and not men. i shall then exhort you in the same words as st. paul doth exhort christian servants, col. 3.23. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men False 0.677 0.181 0.738
Ephesians 6.7 (Geneva) ephesians 6.7: with good will, seruing the lord, and not men. whatsoever you do, do it heartily, as to the lord, and not unto men True 0.662 0.488 0.714




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 3.23. Colossians 3.23