Reformation or ruine being certain sermons upon Levit. XXVI. 23, 24 : first preached, and afterwards with necessary enlargements fitted for publick use / by Thomas Hotchkis ...

Hotchkis, Thomas
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44577 ESTC ID: R19329 STC ID: H2892
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Leviticus XXVI, 23-24 -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1986 located on Page 207

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Grand Impediments to sinners their Reformation) with that Admonition of the Apostle, saying, Heb. 3.12. Take heed, Brethren, lest there be in any of you an evil Heart of unbelief in departing from the Living God. as Grand Impediments to Sinners their Reformation) with that Admonition of the Apostle, saying, Hebrew 3.12. Take heed, Brothers, lest there be in any of you an evil Heart of unbelief in departing from the Living God. c-acp j n2 p-acp n2 po32 n1) p-acp d n1 pp-f dt n1, vvg, np1 crd. vvb n1, n2, cs pc-acp vbi p-acp d pp-f pn22 dt j-jn n1 pp-f n1 p-acp vvg p-acp dt j-vvg np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 3.12; Hebrews 3.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 3.12 (AKJV) hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god True 0.916 0.954 3.675
Hebrews 3.12 (ODRV) hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god True 0.908 0.93 0.739
Hebrews 3.12 (Vulgate) hebrews 3.12: videte fratres, ne forte sit in aliquo vestrum cor malum incredulitatis, discedendi a deo vivo: take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god True 0.859 0.276 0.0
Hebrews 3.12 (AKJV) hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. as grand impediments to sinners their reformation) with that admonition of the apostle, saying, heb. 3.12. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god False 0.853 0.956 4.031
Hebrews 3.12 (Tyndale) hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god True 0.853 0.554 0.344
Hebrews 3.12 (Geneva) hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god True 0.847 0.905 0.714
Hebrews 3.12 (ODRV) hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. as grand impediments to sinners their reformation) with that admonition of the apostle, saying, heb. 3.12. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god False 0.836 0.922 1.095
Hebrews 3.12 (Geneva) hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. as grand impediments to sinners their reformation) with that admonition of the apostle, saying, heb. 3.12. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god False 0.828 0.872 1.058
Hebrews 3.12 (Tyndale) hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: as grand impediments to sinners their reformation) with that admonition of the apostle, saying, heb. 3.12. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god False 0.803 0.178 0.688
Hebrews 3.12 (Vulgate) hebrews 3.12: videte fratres, ne forte sit in aliquo vestrum cor malum incredulitatis, discedendi a deo vivo: as grand impediments to sinners their reformation) with that admonition of the apostle, saying, heb. 3.12. take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living god False 0.788 0.214 0.312




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 3.12. Hebrews 3.12