Job 21.14 (Geneva) - 0 |
job 21.14: they say also vnto god, depart from vs: |
i appeal to your own hearts concerning the justice of that mentioned repartee, they say now to god, depart from us, job 21 |
True |
0.791 |
0.752 |
2.03 |
Job 22.17 (AKJV) |
job 22.17: which said vnto god, depart from vs, and what can the almightie doe for them? |
i appeal to your own hearts concerning the justice of that mentioned repartee, they say now to god, depart from us, job 21 |
True |
0.735 |
0.407 |
0.832 |
Job 22.17 (Geneva) |
job 22.17: which sayd vnto god, depart from vs, and asked what the almightie could do for them. |
i appeal to your own hearts concerning the justice of that mentioned repartee, they say now to god, depart from us, job 21 |
True |
0.72 |
0.236 |
0.832 |
Job 22.17 (Douay-Rheims) |
job 22.17: who said to god: depart from us: and looked upon the almighty as if he could do nothing: |
i appeal to your own hearts concerning the justice of that mentioned repartee, they say now to god, depart from us, job 21 |
True |
0.669 |
0.374 |
0.912 |
Matthew 25.41 (Wycliffe) |
matthew 25.41: thanne the kyng schal seie also to hem, that schulen be on his lefthalf, departe fro me, ye cursid, in to euerlastynge fijr, that is maad redi to the deuel and hise aungels. |
and god will then say to them, depart from me, matth |
True |
0.651 |
0.342 |
0.0 |
Matthew 25.41 (ODRV) |
matthew 25.41: then he shal say them also the shal be at his left hand: get ye away from me you cursed into fire euerlasting, which was prepared for the diuel and his angels. |
and god will then say to them, depart from me, matth |
True |
0.638 |
0.543 |
0.0 |
Matthew 25.41 (AKJV) |
matthew 25.41: then shall he say also vnto them on the left hand, depart from me, ye cursed, into euerlasting fire, prepared for the deuill and his angels. |
and god will then say to them, depart from me, matth |
True |
0.635 |
0.74 |
0.625 |
Matthew 25.41 (Geneva) |
matthew 25.41: then shall he say vnto them on ye left hand, depart from me ye cursed, into euerlasting fire, which is prepared for the deuill and his angels. |
and god will then say to them, depart from me, matth |
True |
0.628 |
0.699 |
0.606 |
Matthew 25.41 (Tyndale) |
matthew 25.41: then shall the kynge saye vnto them that shalbe on the lyfte hande: departe from me ye coursed into everlastinge fire which is prepared for the devyll and his angels. |
and god will then say to them, depart from me, matth |
True |
0.624 |
0.449 |
0.0 |
Job 21.14 (Douay-Rheims) |
job 21.14: who have said to god: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. |
i appeal to your own hearts concerning the justice of that mentioned repartee, they say now to god, depart from us, job 21 |
True |
0.614 |
0.311 |
0.832 |
Job 21.14 (AKJV) |
job 21.14: therefore they say vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. |
i appeal to your own hearts concerning the justice of that mentioned repartee, they say now to god, depart from us, job 21 |
True |
0.603 |
0.404 |
1.703 |