A funeral sermon for that very reverend, and most laborious servant of Christ, in the work of the ministry, Mr. Matthew Mead who deceased Oct. 16, 1699 / by John Howe ...

Howe, John, 1630-1705
Publisher: Printed for T Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44677 ESTC ID: R3677 STC ID: H3025
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 1st, IV, 16; Funeral sermons; Mead, Matthew, 1630?-1699;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 150 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2. 'Tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own Salvation. 'Tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, Matt. 7. 3, 4, 5. And our Saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye. 2. It's gross hypocrisy to seem earnestly intent upon Saving other men, and to be neglectful of ones own Salvation. It's sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, Matt. 7. 3, 4, 5. And our Saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his Brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye. crd pn31|vbz j n1 pc-acp vvi av-j n1 p-acp vvg j-jn n2, cc pc-acp vbi j pp-f pi2 d n1. pn31|vbz vvb av-j r-crq vvz av-d; vvd p-acp dt vmb cc dt n1, np1 crd crd, crd, crd np1 po12 n1, pns12 vvb a-acp, n2 d dt pi, p-acp dt n1 pp-f dt n1, cst vbz j p-acp vvb av dt n1 p-acp po31 ng1 n1, p-acp av-x vvz px31 pc-acp vvi av dt n1 p-acp po31 d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.3; Matthew 7.3 (AKJV); Matthew 7.4; Matthew 7.5; Romans 2.19; Romans 2.20; Romans 2.21; Romans 2.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.3 (AKJV) matthew 7.3: and why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but considerest not the beame that is in thine owne eye? 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.669 0.402 2.156
Matthew 7.3 (Geneva) matthew 7.3: and why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye? 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.662 0.463 2.156
Matthew 7.3 (ODRV) matthew 7.3: and why seest thou the mote that is in thy brothers eye: and the beame that is in thine owne eye thou seest not? 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.642 0.379 2.101
Matthew 7.5 (ODRV) matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.638 0.766 3.827
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.636 0.417 1.69
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.635 0.753 3.731
Matthew 7.5 (AKJV) matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. 2. 'tis gross hypocrisy to seem earnestly intent upon saving other men, and to be neglectfull of ones own salvation. 'tis sin only which endangers both; meant by the mote and the beam, matt. 7. 3, 4, 5. and our saviour, we see there, stigmatizes such a one, with the brand of an hypocrite, that is officious to take out the mote from his brother's eye, but never concerns himself to cast out the beam from his own eye False 0.63 0.772 3.64
Matthew 7.4 (Tyndale) matthew 7.4: or why sayest thou to thy brother: suffre me to plucke oute the moote oute of thyne eye and behold a beame is in thyne awne eye. is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.63 0.685 0.763
Matthew 7.4 (Geneva) matthew 7.4: or howe sayest thou to thy brother, suffer me to cast out the mote out of thine eye, and beholde, a beame is in thine owne eye? is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.629 0.775 1.142
Matthew 7.4 (AKJV) matthew 7.4: or how wilt thou say to thy brother, let mee pull out the mote out of thine eye, and beholde, a beame is in thine owne eye? is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.624 0.791 1.115
Matthew 7.3 (ODRV) - 0 matthew 7.3: and why seest thou the mote that is in thy brothers eye: meant by the mote and the beam, matt True 0.623 0.58 0.408
Matthew 7.4 (ODRV) matthew 7.4: or how sayest thou to thy brother: let me cast out the mote of thine eye; and behold a beame is in thine owne eye? is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.621 0.683 1.17
Matthew 7.3 (AKJV) matthew 7.3: and why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but considerest not the beame that is in thine owne eye? is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.621 0.567 0.983
Matthew 7.3 (Tyndale) matthew 7.3: why seist thou a moote in thy brothers eye and perceavest not the beame that ys yn thyne awne eye. is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.618 0.44 0.552
Matthew 7.3 (Geneva) matthew 7.3: and why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye? is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.616 0.574 0.983
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. meant by the mote and the beam, matt True 0.616 0.46 0.0
Matthew 7.3 (ODRV) matthew 7.3: and why seest thou the mote that is in thy brothers eye: and the beame that is in thine owne eye thou seest not? is officious to take out the mote from his brother's eye True 0.615 0.558 0.959
Matthew 7.3 (Geneva) matthew 7.3: and why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye? meant by the mote and the beam, matt True 0.614 0.701 0.346
Matthew 7.3 (Tyndale) matthew 7.3: why seist thou a moote in thy brothers eye and perceavest not the beame that ys yn thyne awne eye. meant by the mote and the beam, matt True 0.606 0.476 0.0
Matthew 7.3 (Wycliffe) matthew 7.3: but what seest thou a litil mote in the iye of thi brother, and seest not a beem in thin owne iye? meant by the mote and the beam, matt True 0.606 0.302 0.346




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matt. 7. 3, 4, 5. Matthew 7.3; Matthew 7.4; Matthew 7.5