1 Samuel 15.22 (Geneva) - 1 |
1 samuel 15.22: beholde, to obey is better then sacrifice, and to hearken is better then the fatte of rammes. |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams |
False |
0.82 |
0.849 |
1.029 |
1 Samuel 15.22 (AKJV) |
1 samuel 15.22: and samuel saide, hath the lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the lord ? behold, to obey, is better then sacrifice: and to hearken, then the fat of rammes. |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams |
False |
0.796 |
0.743 |
1.403 |
1 Kings 15.22 (Douay-Rheims) |
1 kings 15.22: and samuel said: doth the lord desire holocausts and victims, and not rather that the voice of the lord should be obeyed? for obedience is better than sacrifices: and to hearken rather than to offer the fat of rams. |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams |
False |
0.795 |
0.885 |
3.28 |
1 Samuel 15.22 (AKJV) - 1 |
1 samuel 15.22: behold, to obey, is better then sacrifice: |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice |
True |
0.74 |
0.675 |
1.778 |
1 Kings 15.22 (Douay-Rheims) - 2 |
1 kings 15.22: for obedience is better than sacrifices: |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice |
True |
0.733 |
0.842 |
2.505 |
1 Samuel 15.22 (Geneva) - 1 |
1 samuel 15.22: beholde, to obey is better then sacrifice, and to hearken is better then the fatte of rammes. |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice |
True |
0.708 |
0.509 |
1.666 |
1 Kings 15.22 (Vulgate) |
1 kings 15.22: et ait samuel: numquid vult dominus holocausta et victimas, et non potius ut obediatur voci domini? melior est enim obedientia quam victimae, et auscultare magis quam offerre adipem arietum. |
but samuel tells him, that obedience was better than sacrifice |
True |
0.684 |
0.219 |
0.18 |