Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but for the Eternal and ever-living God to be abased, to be abased unto death, to the death of the Cross, is that which could not but amaze the Angels and confound Devils; | but for the Eternal and everliving God to be abased, to be abased unto death, to the death of the Cross, is that which could not but amaze the Angels and confound Devils; | cc-acp p-acp dt j cc j np1 pc-acp vbi vvd, pc-acp vbi vvd p-acp n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, vbz d r-crq vmd xx cc-acp vvi dt n2 cc vvi n2; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Philippians 2.8 (AKJV) | philippians 2.8: and being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the crosse. | but for the eternal and ever-living god to be abased, to be abased unto death, to the death of the cross, is that which could not but amaze the angels and confound devils | False | 0.653 | 0.549 | 0.302 |
Philippians 2.8 (ODRV) | philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. | but for the eternal and ever-living god to be abased, to be abased unto death, to the death of the cross, is that which could not but amaze the angels and confound devils | False | 0.63 | 0.477 | 0.33 |
Philippians 2.8 (Geneva) | philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. | but for the eternal and ever-living god to be abased, to be abased unto death, to the death of the cross, is that which could not but amaze the angels and confound devils | False | 0.612 | 0.515 | 0.32 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|