The contemplations upon the history of the New Testament. The second tome now complete : together with divers treatises reduced to the greater volume / by Jos. Exon.

Hall, Joseph, 1574-1656
Publisher: Printed by James Flesher
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A45190 ESTC ID: R27410 STC ID: H375
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- History of Biblical events;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 703 located on Page 273

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore then (say you) was the Apostles complaint, NONLATINALPHABET, &c. Wretched man that I am, who shall deliver me from this body of death? Mark, I beseech you; Wherefore then (say you) was the Apostles complaint,, etc. Wretched man that I am, who shall deliver me from this body of death? Mark, I beseech you; c-crq av (vvb pn22) vbds dt np1 n1,, av j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11 p-acp d n1 pp-f n1? vvb, pns11 vvb pn22;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.24 (Geneva); Romans 8.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.889 0.958 2.157
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.888 0.955 2.157
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.884 0.945 0.862
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.867 0.927 1.764
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.817 0.846 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? wherefore then (say you) was the apostles complaint, &c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.728 0.882 0.135
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! wherefore then (say you) was the apostles complaint, &c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.72 0.937 0.135
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? wherefore then (say you) was the apostles complaint, &c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.72 0.933 0.135
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? wherefore then (say you) was the apostles complaint, &c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.717 0.931 0.142
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? wherefore then (say you) was the apostles complaint, &c. wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death? mark, i beseech you True 0.681 0.586 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers