Loves companion, or, A short treatise of the nature, necessity, and advantages of moderation being the substance of two sermons preached at Ousburne, By J. H. M.A. and minsiter of Ousburne.

Hunter, Josiah, minister in York
Publisher: printed by Francis Leach
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A45208 ESTC ID: R221350 STC ID: H3768
Subject Headings: Moderation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 282 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be patient therefore, (saith he) brethren, unto the coming of the Lord, be ye also patient, stablish your hearts, Be patient Therefore, (Says he) brothers, unto the coming of the Lord, be you also patient, establish your hearts, vbb j av, (vvz pns31) n2, p-acp dt n-vvg pp-f dt n1, vbb pn22 av j, vvb po22 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.8 (AKJV); James 5.9 (AKJV); Romans 2.6; Romans 2.7; Romans 2.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 5.8 (AKJV) james 5.8: be yee also patient; stablish your hearts: for the comming of the lorde draweth nigh. the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, True 0.814 0.956 6.605
James 5.8 (AKJV) james 5.8: be yee also patient; stablish your hearts: for the comming of the lorde draweth nigh. be patient therefore, (saith he) brethren, unto the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, False 0.8 0.898 8.039
James 5.8 (ODRV) james 5.8: be you also patient, and confirme your harts: because the comming of our lord wil approch. the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, True 0.79 0.951 3.931
James 5.8 (Geneva) james 5.8: be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the lord draweth neere. the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, True 0.779 0.946 8.254
James 5.8 (ODRV) james 5.8: be you also patient, and confirme your harts: because the comming of our lord wil approch. be patient therefore, (saith he) brethren, unto the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, False 0.765 0.889 5.467
James 5.8 (Geneva) james 5.8: be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the lord draweth neere. be patient therefore, (saith he) brethren, unto the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, False 0.764 0.916 9.546
James 5.8 (Vulgate) james 5.8: patientes igitur estote et vos, et confirmate corda vestra: quoniam adventus domini appropinquavit. the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, True 0.759 0.281 0.0
James 5.8 (Tyndale) james 5.8: be ye also pacient therfore and settle youre hertes for the commynge of the lorde draweth nye. the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, True 0.756 0.832 1.745
1 Thessalonians 5.14 (ODRV) 1 thessalonians 5.14: and we beseech you, brethren, admonish the vnquiet, comfort the weake-minded, beare vp the weake, be patient to al. be patient therefore, (saith he) brethren True 0.755 0.428 2.986
James 5.8 (Tyndale) james 5.8: be ye also pacient therfore and settle youre hertes for the commynge of the lorde draweth nye. be patient therefore, (saith he) brethren, unto the coming of the lord, be ye also patient, stablish your hearts, False 0.74 0.732 1.692
1 Thessalonians 5.14 (AKJV) 1 thessalonians 5.14: now we exhort you, brethren, warne them that are vnruly, comfort the feeble minded, support the weake, be patient toward all men. be patient therefore, (saith he) brethren True 0.695 0.393 3.078
1 Thessalonians 5.14 (Geneva) 1 thessalonians 5.14: we desire you, brethren, admonish them that are out of order: comfort ye feeble minded: beare with the weake: be pacient toward all men. be patient therefore, (saith he) brethren True 0.651 0.502 1.199




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers