Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | after they have been cloathed with Scarlet, are made to embrace Dunghils, Lam. 4.5. See Psal. 102.10. Eccl. 7.14. 4. Hereby also God gives proof how he can uphold his people in all those shakes; as he did uphold Job. | After they have been clothed with Scarlet, Are made to embrace Dunghills, Lam. 4.5. See Psalm 102.10. Ecclesiastes 7.14. 4. Hereby also God gives proof how he can uphold his people in all those shakes; as he did uphold Job. | c-acp pns32 vhb vbn vvn p-acp j-jn, vbr vvn pc-acp vvi n2, np1 crd. n1 np1 crd. np1 crd. crd av av np1 vvz n1 c-crq pns31 vmb vvi po31 n1 p-acp d d n2; c-acp pns31 vdd vvi np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Lamentations 4.5 (ODRV) - 1 | lamentations 4.5: they that were brought vp in scarlet, haue embraced the dung. | after they have been cloathed with scarlet, are made to embrace dunghils, lam | True | 0.761 | 0.775 | 0.0 |
Lamentations 4.5 (AKJV) - 1 | lamentations 4.5: they that were brought vp in scarlet, embrace dounghilles. | after they have been cloathed with scarlet, are made to embrace dunghils, lam | True | 0.757 | 0.419 | 0.513 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Lam. 4.5. | Lamentations 4.5 | |
In-Text | Psal. 102.10. | Psalms 102.10 | |
In-Text | Eccl. 7.14. 4. | Ecclesiastes 7.14; Ecclesiastes 7.4 |