In-Text |
For, the word here, in the Original, signifieth, mortal man, (as it is rendred, Chap. 4. •7) or, frail and miserable man; and though he be such in himself, yet Eliphaz asserteth that even such are capable of happiness. |
For, the word Here, in the Original, signifies, Mortal man, (as it is rendered, Chap. 4. •7) or, frail and miserable man; and though he be such in himself, yet Eliphaz Asserteth that even such Are capable of happiness. |
c-acp, dt n1 av, p-acp dt j-jn, vvz, j-jn n1, (c-acp pn31 vbz vvn, np1 crd. n1) cc, j cc j n1; cc cs pns31 vbb d p-acp px31, av np1 vvz cst av d vbr j pp-f n1. |