2 Corinthians 11.14 (ODRV) |
2 corinthians 11.14: and no maruel: for satan himself transfigureth himself into an angel of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor |
True |
0.723 |
0.625 |
8.023 |
2 Corinthians 11.14 (Geneva) |
2 corinthians 11.14: and no marueile: for satan himselfe is transformed into an angel of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor |
True |
0.703 |
0.706 |
10.797 |
2 Corinthians 11.14 (AKJV) |
2 corinthians 11.14: and no marueile, for sathan himselfe is transformed into an angel of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor |
True |
0.7 |
0.735 |
8.184 |
2 Corinthians 11.14 (ODRV) |
2 corinthians 11.14: and no maruel: for satan himself transfigureth himself into an angel of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor. 11.13, 14. by this mean he may prevail with many, who would abominate satan in his own colours, |
False |
0.69 |
0.654 |
14.519 |
2 Corinthians 11.14 (Tyndale) |
2 corinthians 11.14: and no marvayle for satan him silfe is chaunged into the fassion of an angell of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor |
True |
0.685 |
0.332 |
4.931 |
2 Corinthians 11.14 (AKJV) |
2 corinthians 11.14: and no marueile, for sathan himselfe is transformed into an angel of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor. 11.13, 14. by this mean he may prevail with many, who would abominate satan in his own colours, |
False |
0.665 |
0.685 |
11.424 |
2 Corinthians 11.14 (Geneva) |
2 corinthians 11.14: and no marueile: for satan himselfe is transformed into an angel of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor. 11.13, 14. by this mean he may prevail with many, who would abominate satan in his own colours, |
False |
0.665 |
0.658 |
17.041 |
2 Corinthians 11.14 (Tyndale) |
2 corinthians 11.14: and no marvayle for satan him silfe is chaunged into the fassion of an angell of light. |
withal, hereby satan prevails most effectually, especially with weaker christians, when he is transformed into an angel of light, in the person of an hypocritical professour, 2 cor. 11.13, 14. by this mean he may prevail with many, who would abominate satan in his own colours, |
False |
0.662 |
0.31 |
10.981 |