Forty-five sermons upon the CXXX Psalm preached at Irwin by that eminent servant of Jesus Christ Mr. George Hutcheson.

Hutcheson, George, 1615-1674
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A45242 ESTC ID: R30357 STC ID: H3827
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXXX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2856 located on Page 195

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye: and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy Brother's eye: cc cs pns21 vm2 vvi av-dc av-j pc-acp vvi dt av-dc av pp-f po21 ng1 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.5 (AKJV); Matthew 7.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.5 (AKJV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.802 0.887 2.047
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.79 0.899 4.085
Matthew 7.5 (ODRV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.779 0.862 2.116
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.773 0.89 3.942
Luke 6.42 (Tyndale) - 3 luke 6.42: ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.77 0.876 3.925
Matthew 7.5 (AKJV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.767 0.811 1.789
Luke 6.42 (Tyndale) - 3 luke 6.42: ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.747 0.851 3.776
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.742 0.814 2.016
Luke 6.42 (ODRV) luke 6.42: or how canst thou say to thy brother: brother, let me cast out the mote out of thine eye: thy self not seeing the beame in thine owne eye? hypocrite, cast first the beame out of thine owne eye; and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.727 0.779 4.096
Matthew 7.3 (Tyndale) matthew 7.3: why seist thou a moote in thy brothers eye and perceavest not the beame that ys yn thyne awne eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.72 0.23 1.799
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.716 0.799 1.757
Luke 6.42 (ODRV) luke 6.42: or how canst thou say to thy brother: brother, let me cast out the mote out of thine eye: thy self not seeing the beame in thine owne eye? hypocrite, cast first the beame out of thine owne eye; and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.711 0.71 3.751
Luke 6.42 (AKJV) luke 6.42: either how canst thou say to thy brother, brother, let mee pull out the mote that is in thine eye: when thou thy selfe beholdest not the beame that is in thine owne eye? thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.708 0.904 7.215
Matthew 7.5 (ODRV) matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.705 0.742 1.799
Luke 6.42 (Geneva) luke 6.42: either howe canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beame that is in thine owne eye? hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. and then thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye False 0.704 0.854 6.408
Luke 6.42 (AKJV) luke 6.42: either how canst thou say to thy brother, brother, let mee pull out the mote that is in thine eye: when thou thy selfe beholdest not the beame that is in thine owne eye? thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.695 0.902 7.023
Luke 6.42 (Geneva) luke 6.42: either howe canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beame that is in thine owne eye? hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.688 0.835 6.213
Matthew 7.3 (AKJV) matthew 7.3: and why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but considerest not the beame that is in thine owne eye? thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.687 0.204 1.89
Matthew 7.3 (Geneva) matthew 7.3: and why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye? thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.684 0.231 1.89
Matthew 7.3 (ODRV) matthew 7.3: and why seest thou the mote that is in thy brothers eye: and the beame that is in thine owne eye thou seest not? thou wilt see more clearly to pull the more out of thy brother's eye True 0.679 0.21 2.136




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers